Everything began all over again immediately: arrival of manuscripts, requests, people’s stories, each person mercilessly pushing ahead his own little… - Roland Barthes

" "

Everything began all over again immediately: arrival of manuscripts, requests, people’s stories, each person mercilessly pushing ahead his own little demand (for love, for gratitude): No sooner has she departed than the world deafens me with its continuance.

English
Collect this quote

About Roland Barthes

Roland Barthes (November 12, 1915 – March 25, 1980) was a French literary critic, literary and social theorist, philosopher, and semiotician.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Roland Gérard Barthes
Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Roland Barthes

A paradox: the same century invented History and PHotography. But History is a memory fabricated according to positive formulas, a pure intellectual discourse which abolishes mythic Time; and the Photograph is a certain but fugitive testimony; so that everything, today, prepares our race for this impotence: to be no longer able to conceive duration, affectively or symbolically: the age of the Photograph is also the age of revolutions, contestations, assassinations, explosions, in short, of impatiences, of everything which denies ripening.

To try to write love is to confront the muck of language; that region of hysteria where language is both too much and too little, excessive (by the limitless expansion of the ego, by emotive submersion) and impoverished (by the codes on which love diminishes and levels it).

Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

"My anxieties as to behavior are futile, ever more so, to infinity. If the other, incidentally or negligently, gives the telephone number of a place where he or she can be reached at certain times, I immediately grow baffled: should I telephone or shouldn't I? (It would do no good to tell me that I can telephone - that is the objective, reasonable meaning of the message - for it is precisely this permission I don't know how to handle.) What is futile is what apparently has and will have no consequence. But for me, an amorous subject, everything which is new, everything which disturbs, is received not as a fact but in the aspect of a sign which must be interpreted. From the lover's point of view, the fact becomes consequential because it is immediately transformed into a sign: it is the sign, not the fact, which is consequential (by its aura). If the other has given me this new telephone number, what was that the sign of? Was it an invitation to telephone right away, for the pleasure of the call, or only should the occasion arise, out of necessity? My answer itself will be a sign, which the other will inevitably interpret, thereby releasing, between us, a tumultuous maneuvering of images. Everything signifies: by this proposition, I entrap myself, I bind myself in calculations, I keep myself from enjoyment.
Sometimes, by dint of deliberating about "nothing" (as the world sees it), I exhaust myself; then I try, in reaction, to return — like a drowning man who stamps on the floor of the sea — to a spontaneous decision (spontaneity: the great dream: paradise, power, delight): go on, telephone, since you want to! But such recourse is futile: amorous time does not permit the subject to align impulse and action, to make them coincide: I am not the man of mere "acting out" — my madness is tempered, it is not seen; it is right away that I fear consequences, any consequence: it is my fear — my deliberation — which is "spontaneous.

Loading...