نحن بخير طالما أننا نتظاهر بذلك، طالما أننا ندعيه من الخارج - Elif Şafak

" "

نحن بخير طالما أننا نتظاهر بذلك، طالما أننا ندعيه من الخارج

Arabic
Collect this quote

About Elif Şafak

Elif Shafak (born October 25, 1971) is a Turkish-British novelist, essayist, academic, public speaker and women's rights activist.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Elif Shafak Elif Bilgin Shafaq
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Elif Şafak

Each time I say good-bye to a place I like, I feel like I am leaving a part of me behind. I guess whether we choose to travel as much as Marco Polo did or stay in the same spot from cradle to grave, life is a sequence of births and deaths. Moments are born and moments die. For new experiences to come to light, old ones need to wither away.

Why roots were rated so highly compared with branches or leaves, Peri had never understood. Trees had multiple shoots and filaments extending in every direction, under and above the ancient soils of the earth. If even roots refused to stay put, why expect the impossible from human beings?

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Most of the problems of the world stem from linguistic mistakes and simple misunderstandings. Don’t ever take words at face value. When you step into the zone of love, language as we know it becomes obsolete. That which cannot be put into words can only be grasped through silence. (6)

Loading...