..isn't it stupid that what you were writing in your article is still understood by so few people. Among others there was somebody - I believe in the… - Jozef Israëls

" "

..isn't it stupid that what you were writing in your article is still understood by so few people. Among others there was somebody - I believe in the [magazine] 'Nieuws van de Dag' -, who thought the 'Old woman in front of the hearth' [painting of Israels].. ..- how beautifully painted - was as sickening subject. - Furthermore, Alberd. Thijm [Dutch art-critic and very critical of Israel's' often applied 'dejection'] was also raving strongly about my pulling down of the togs of the poor people. Well-roared, lion, I thought - well understood [ironic!] for what reason I painted it.. (translation from the original Dutch: Fons Heijnsbroek)

English
Collect this quote

About Jozef Israëls

Jozef Israëls (27 January 1824 – 12 August 1911) was a Dutch painter. He was a leading senior artist of the group of landscape painters referred to as the Hague School. In Israëls' painting art the ordinary people are his dominating subject.

Also Known As

Pen Names: Israels, Joseph
Alternative Names: Josef Israëls Jozef Israïls Jozef Israels Yosef Yiśraʼel's Joseph Israëls Josef Israels Josef Israêls Yosef Yiśra'el's Joseph Israels Yosef Yisrael's josef v. israels Israels jo.s israels jos. israel joseph israels jozeph israels J. Israels Isräel israels j. j. israel jos. jsraels israels jozef jos. israels josef israel jo. israels
Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Jozef Israëls

But I have to tell you what I saw.. .I had entered a dark room [in the city Tunis], lit by a small, elongated horizontal window,. .The light cut sharply.. ..and drew itself on the stone floor.. .There behind the table was sitting the Jewish scribe with his arms forward, leaning on the parchment. He turned his lordly head in my direction.. .It was a beautiful head, delicate and translucent pale as alabaster, large and small wrinkles were lining along the small eyes and around the big curved hawk nose. A black cap covered the white skull and a low white-yellow beard lay in large tufts over the written parchment.. .two crutches lay slantingly on the floor beside him. How much I desired to get my sketchbook out.. ..but in front of the staring gaze of the scribe, I didn't find the courage to carry out my intention. (translation from the original Dutch: Fons Heijnsbroek)

version in original Dutch (citaat van Jozef Israëls in Nederlands): ..is het niet gek dat wat gij zegt in uw stuk nog door zo weinig mensen begrepen wordt. Onder anderen was er iemand ik geloof in het 'Nieuws van den Dag', die de 'oude vrouw bij den haard' [in een schilderij van Israels].. ..hoe mooi ook geschilderd walgelijk zegge walgelijk van onderwerp vond. – Voorts is [kunst-criticus, erg kritisch op Israëls' vaak toegepaste 'neerslachtigheid'] ook erg aan 't malen geweest over mijn omhalen van de plunje van de arme lui. Goed gebruld leeuw dacht ik – goed begrepen [ironisch!] waarvoor het geschilderd is..

version in Dutch (citaat van Jozef Israëls, in het Nederlands): ..een oorspronkelijke joodse kunst [kan] alleen tot stand komen, wanneer de joden eigen grond onder de voeten hebben en een vrij leven leiden [Bainin vroeg hem dan: 'is dat niet wat het Zionisme wil?'] Ja, het is een edele gedachte, maar wie weet of ze hun doel bereiken? heeft mij bezocht [in Den Haag, Oct. 1898], hij is een nobel mens en gelooft in zijn idee. Maar wie weet.. .Nu is het onze plicht het antisemitisme te bestrijden, tegen het onrecht en het geweld dat ons wordt aangedaan te protesteren.. ..wat het wezen is van de joodse kunst moeten schrijvers en kunstcritici maar bepalen: wij schilders moeten werken en niet filosoferen.

Loading...