PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
" "Ich bin es müde, geträumt zu haben, freilich nicht müde zu träumen.
Fernando Pessoa (13 June 1888 – 30 November 1935) was a Portuguese poet and writer, most of whose work was published posthumously. He wrote frequently under heteronyms, alter egos with developed personalities, biographies, jobs, habits, attitudes, addresses, etc., who sometimes quoted and interacted with each other and other people.
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
Walking on these streets, until the night falls, my life feels to me like the life they have. By day they’re full of meaningless activity; by night, they’re full of meaningless lack of it. By day I am nothing, and by night I am I. There is no difference between me and these streets, save they being streets and I a soul, which perhaps is irrelevant when we consider the essence of things.
I've always been an ironic dreamer, unfaithful to my inner promises.
Like a complete outsider, a casual observer of whom I thought I was,
I've always enjoyed watching my daydreams go down in defeat.
I was never convinced of what I believed in.
I filled my hands with sand, called it gold, and opened them up to let it slide through.
Words were my only truth.
When the right words were said, all was done; the rest was the sand that had always been.
Original: Durmo e desdurmo. Do outro lado de mim, lá para trás de onde jazo, o silêncio da casa toca no infinito. Oiço cair o tempo, gota a gota, e nenhuma gota que cai se ouve cair.