No Muslim woman whether a Begum or a beggar, ever protested against the atrocities committed by their male compatriots; on the contrary they encourag… - Vinayak Damodar Savarkar

" "

No Muslim woman whether a Begum or a beggar, ever protested against the atrocities committed by their male compatriots; on the contrary they encouraged them to do so and honoured them for it. A Muslim woman did everything in her power to harass such captured or kidnapped Hindu women. Not only in the troubled times of war but even in the intervening periods of peace and even when they themselves lived in the Hindu kingdoms, they enticed and carried away young Hindu girls locked them up in their own houses, or conveyed them to the Muslim centres in Masjids and Mosques. The Muslim women all over India considered it their holy duty to do so.

English
Collect this quote

About Vinayak Damodar Savarkar

Vinayak Damodar Savarkar (May 28, 1883 – February 26, 1966) was an Indian freedom fighter, pro-independence activist, politician as well as a poet, writer and playwright. He advocated dismantling the system of caste in Hindu culture, and reconversion of the converted Hindus back to Hindu religion. Savarkar coined the term Hindutva (Hinduness) to create a collective "Hindu" identity as an "imagined nation". His political philosophy had the elements of Utilitarianism, Rationalism and Positivism, Humanism and Universalism, Pragmatism and Realism.

Also Known As

Alternative Names: Swatantryaveer Savarkar Veer Savarkar Vināyaka Dāmodara Sāvarakara
PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Vinayak Damodar Savarkar

Oh Ocean, take me back to my Motherland!
My soul in so much torment be!
Lapping worshipfully at my mother’s feet
So always I saw you
Let us visit other Lands to see
The abounding nature, said you.
Seeing my Mother’s heart full of qualms
A sacred oath you did give to her,
Knowing the way home, upon your back
My speedy return you promised her.
Fell for your promise did I!
That worldly-wise n’ able be I
Her deliverance better serve do I
Upon returning, so saying I left her.
Oh Ocean, my soul in so much torment be! Like a parrot in a cage, like a deer in a trap—
Oh so duped am I
Parting from my mother for ever—
Besieged by darkness am I!
Flowers of virtue gather did I
That blessed by their fragrance she be.
Bereft from service for her deliverance
My learning a futile burden it be,
The love of her mango trees, oh!
The beauty of her blossoming vines, oh! Her tender budding rose, oh!
Oh forever lost is her garden to me,
Oh Ocean, my soul in so much torment be! Stars abound in the heavens above, but
Only the star of Bharat-land love I
Here are found plush palaces, but
Only my mother’s humble hut love I
What care I for a kingdom without Her?
Ever exile in her forests choose I.
Deception is futile now, say I
Let you not be spared, vow I
Suffer the same pangs, cry I
Of parting with the dearest of your rivers!
Oh Ocean, my soul in so much torment be! Oh Ye of Foaming Surf, pitilessly you mock!
Why go back on your word, oh!
Why deceive my helpless mother,
Oh why condemn me to exile so!
Was it in fear of England
Who flaunts her mastery over you so?
Fearsome though England may be,
O My Mother is not feeble so
Tell all about Sage Agastya she will, lo
Who in one gulp your waters drank!
Oh Ocean, my soul in so much torment be!

Those who end their lives in a spirit of frustration, dissatisfaction or discontentment and cannot live happily even though they so wish are said to have committed ‘suicide’. But those who happily end their lives with the blessed sense of having fulfilled their life-mission or objective are said to have committed self-sacrifice. Though this changing and evolving earthly world can never be said to have achieved perfection, blessed souls voluntarily end their lives with the realization that they have nothing left to achieve or fulfill. They merge their mortal life into the immortal Universal Life. As the Yoga Vasishta says: ‘An empty pot is in reality filled with the sky, a pot immersed in the sea has sea both within and without; it is hence full within and without.’ With a feeling of self-satisfaction at having largely perfected their life-mission and rather than let their body become a burden to self and society, such souls renounce their bodies by entering a cave or fasting unto death or entering fire or water or enter a state of samadhi. Though their act may be grossly referred to as ‘willful termination of life’, it is only fitting that it should be referred glowingly as ‘self-sacrifice’.

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
Loading...