If someone asks us which of these is more perfect, intellect or sense, the intelligible or the sensible, we shall promise to answer promptly, if he w… - Marsilio Ficino

" "

If someone asks us which of these is more perfect, intellect or sense, the intelligible or the sensible, we shall promise to answer promptly, if he will first give us an answer to the following question. You know, my inquiring friend, that there is some power in you which has a notion of each of these things—a notion, I say, of intellect itself and of sense, of the intelligible and the sensible. This is evident, for the same power which compares these to each other must at that time in a certain manner see both. Tell me, then, whether a power of this kind belongs to intellect or sense? ... Sense, as you yourself have shown, can perceive neither itself nor intellect and the objects of intellect; whereas intellect knows both. ... Therefore, intellect is not only more perfect than sense but is also, after perfection itself, in the highest degree perfect.

English
Collect this quote

About Marsilio Ficino

Marsilio Ficino (19 October 1433 – 1 October 1499) was an Italian scholar and Catholic priest who was one of the most influential humanist philosophers of the early Italian Renaissance.

Also Known As

Alternative Names: Marsille Ficin Marsiglio Ficino Marsillio Ficino Marsilius Feghinensis Marcilio Ficino Marsiglio Ficini Marsiliĭ Fichino Marsilius Vicinus Marsilius Ficinus Marcile Ficin Marsilio Ficinio Marsilii Fichino Marsilius Ficinius Marsiliī Fichino Marsile Ficin
Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Marsilio Ficino

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

The rational soul in a certain manner possesses the excellence of infinity and eternity. If this were not the case, it would never characteristically incline toward the infinite. Undoubtedly this is the reason that there are none among men who live contentedly on earth and are satisfied with merely temporal possessions.

Loading...