German-American philologist (born 1943)
Michael Witzel (born July 18, 1943) is a German-American philologist and academic. Witzel is the Wales Professor of Sanskrit at Harvard University and the editor of the Harvard Oriental Series (volumes 50-80). He is an author on Indian sacred texts and Indian history, and a critic of the "Indigenous Aryans" theory and of right-wing Hindu activists. In 2005, he attracted the scorn of Hindu activists when he opposed their attempts to influence USA school curricula in the California textbook controversy over Hindu history.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
[the Sintashta-Arkaim culture on the W. Siberian plains east of the Urals,] "dated to c.2200/2100-1700/1600 BC", [where] "the earliest attested traces of Aryan material culture "and even of Aryan belief". ..[there we find] "remnants of horse sacrifices (aśvamedha) and primitive horse drawn chariots (ratha, raθa) with spoked wheels [....] a real tripura [....] adobe bricks (*išt) [....] frame houses (which reminds of Rgvedic kula 'hollow, family‘ [....]) [....] Most tellingly, perhaps, at the site of Potapovka (N. Krasnayarsk Dt., near Kybyshev on the N. Volga steppe), a unique burial has been found. It contains a human skeleton whose head has been replaced by a horse head, a human head lies near his feet, along with a bone pipe, and a cow‘s head is placed near his knees. This looks like an archaeological illustration of the Rgvedic myth of Dadhyanc, whose head was cut off by Indra and replaced by that of a horse. The bone pipe reminds, as the excavator has noted, of the RV sentence referring to the playing of pipes in Yama‘s realm, the world of the ancestors".
“I have read Elst’s criticism of my 1995 BSS translation. This is one of the “very” few cases where he is right indeed in his stringent immigration/trickling in stance (who speaks of “invasion” these days?) My translation, as it reads, is wrong in the “translations” of “amaavasus.” (Interpretation is quite another thing, see below. The whole passage plays with names and their Nirukta-like interpretation as verbs). My paper in Erdosy, Ancient Indo-Aryans, where this was published, is full of printing and some other mistakes; I did not see the proof and could not correct it before it was published. The BSS translation as printed is a mixture of translation and interpretation. I have already corrected it in a paper (still in press) which has been given to some friends long ago.”25
Nevertheless, in order to bolster his claim for the antiquity of the "Vedic horse (as) a native Indian breed", he connects this dead horse with the Rigvedic one, which is described as having 34 ribs (Rigveda 1.162.18). But, while horses (Equus caballus) generally have 18 ribs on each side, this can individually vary with 17 on just one or on both sides. This is not a genetically inherited trait. ... As for the number 34, numeral symbolism may play a role in this Rigveda passage dealing with a horse sacrificed for the gods. The number of gods in the Rigveda is 33 or 33+1, which obviously corresponds to the 34 ribs of the horse, that in turn is speculatively brought into connection with all the gods, many of whom are mentioned by name (Rigveda 1.162-3). But this is mere philology, not worthy of "scientific" study...
During the Vedic period, there has been an almost complete Indo-Aryanization of the North Indian hydronomy. . . . Indo-Aryan influence, whether due to actual settlement, cultural expansion, or. ... the substitution of indigenous names by Sanskrit ones, was from early on powerful enough to replace the local names, in spite of the well-known conservatism of river names. The development is especially surprising in the area of the Indus civilization. One would expect, just as in the Near East or in Europe, a survival of older river names and adoption of them by the IA newcomers upon entering the territories of the people(s) of the Indus civilization and its successor cultures.... "such names tend to be very archaic in many parts of the world and they often reflect the languages spoken before the influx of later populations" (368-369). ... "by and large, only Sanskritic river names seem to survive" in the Northwest (370). [In the Kuruksetra area,] "all names are unique and new formations, mostly of IA coinage" (377). ...[in] "the 'homeland' of the Rgvedic Indians, the Northwest "we find "most Rgvedic river names . . . are Indo-Aryan, with the possible exception of the Kubha, Satrudri, and perhaps the Sindhu" (373). [These latter, according to Witzel (1999)] "prove a local non-IA substrate.
Even a brief look at this list indicates that in northern India, by and large, only Sanskritic river names seem to survive.... [he notes that over 90% don't just look IA but] “are etymologically clear and generally have a meaning” [in Indo-Aryan]... [He attributes this unexpectedly large etymological transparency to] “the ever-increasing process of changing older names by popular etymology”. ... [Sindhu might be an] “Indo-Iranian coinage with the meaning ‘border river, ocean’ and fits Paul Thieme's etymology from the IE root *sidh, ‘to divide’”.
There is the following direct statement contained in the (admittedly much later) BSS, 18.44:397.9 sqq which has once again been over-looked, not having been translated yet: ‘Ayu went eastwards. His (people) are the Kuru-PañcAla and the KASI-Videha. This is the Ayava (migration). (His other people) stayed at home in the West. His people are the GAndhArI, ParSu and AraTTa. This is the AmAvasava (group)’.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.