West Lake flower garden: a desert, now.
Alone, at the window, I read through old pages.
A smudge of rouge, a scent of perfume, but
I still weep.
Is there a Fate for books?
Why mourn for a half-burned poem?
There is nothing, there is no one to question,
and yet this misery feels like my own.
Ah, in another three hundred years
will anyone weep, remembering my fate?
Vietnamese poet (1765-1820)
Nguyễn Du (阮攸; 3 January 1766 – 16 September 1820), pen names Tố Như (素如) and Thanh Hiên (清軒), is a celebrated Vietnamese poet who wrote in chữ nôm, the ancient writing script of Vietnam. He is most known for writing the epic poem The Tale of Kiều.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.