I sing of brooks, of blossoms, birds, and bowers:
Of April, May, of June, and July flowers.
I sing of Maypoles, Hock-carts, wassails, wakes,
Of bridegrooms, brides, and of their bridal cakes.
I write of youth, of love, and have access
By these to sing of cleanly wantonness;
I sing of dews, of rains, and piece by piece
Of balm, of oil, of spice and ambergris;
I sing of times trans-shifting, and I write
How roses first came red and lilies white;
I write of groves, of twilights, and I sing
The Court of Mab, and of the Fairy King;
I write of hell; I sing (and ever shall)
Of heaven, and hope to have it after all.

Au lecteur généreux

Vois sans voir, et si des imperfections
Se font jour au fil de mes traductions,
Ignore-les : quant aux énormités,
Cache-les, et, avec, la nudité
De leur père : il s'est forcé à l'éveil,
Mais Homère aussi succombe au sommeil…

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

"How The Whale Got His Throat

By Rudyard Kipling

When the cabin port-holes are dark and green
Because of the seas outside
When the ship goes wop (with a wiggle between)
And steward falls into the soup-tureen,
And trunks begin to slide;
When Nursey lies on the floor in a heap,
And Mummy tells you to let her sleep,
And you aren't waked or washed or dressed,
Why, then you will know (if you haven't guessed)
You're "Fifty North and Forty West!

Sur lui-même

Perdu au monde, à moi-même perdu,
Seul, me voici tout de marbre vêtu,
Ni vu, ni perçu, de silence imbu.

[On Himselfe

Lost to the world ; lost to myself ; alone
Here now I rest under this Marble stone :
In depth of silence, heard, and seen of none.]