What a vast advantage has a speech over a written composition. Men are imposed upon by voice and gesture, and by all that is conducive to enhance the… - Jean de La Bruyère

" "

What a vast advantage has a speech over a written composition. Men are imposed upon by voice and gesture, and by all that is conducive to enhance the performance. Any little prepossession in favor of the speaker raises their admiration, and then they do their best to comprehend him; they commend his performance before he has begun, but they soon fall off asleep, doze all the time he is preaching, and only wake to applaud him. An author has no such passionate admirers; his works are read at leisure in the country or in the solitude of the study; no public meetings are held to applaud him. ... However excellent his book may be, it is read with the intention of finding it but middling; it is perused, discussed, and compared to other works; a book is not composed of transient sounds lost in the air and forgotten; what is printed remains.

English
Collect this quote

About Jean de La Bruyère

Jean de La Bruyère (16 August 1645 – 10 May 1696) was a French essayist and moralist.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Jean de La Bruyere Bruyère
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Jean de La Bruyère

Ménippe est l'oiseau paré de divers plumages qui ne sont pas à lui. Il ne parle pas, il ne sent pas; il répète des sentiments et des discours, se sert même si naturellement de l'esprit des autres qu'il y est le premier trompé, et qu'il croit souvent dire son goût ou expliquer sa pensée, lorsqu'il n'est que l'écho de quelqu'un qu'il vient de quitter.

«Судя по красоте этой женщины, по её молодости, гордости и разборчивости, она может отдать сердце только герою; но выбор ее уже сделан: она любит презренного негодяя, который к тому же еще глуп.»

Жан де Лабрюйер «Характеры или нравы нынешнего века»

[Il ne manque cependant à l'oisiveté du sage qu'un meilleur nom, et que méditer, parler, lire, et être tranquille s'appelât travailler.]

There is, however, nothing wanting to the idleness of a philosopher but a better name, and that meditation, conversation, and reading should be called “work”.

Loading...