Dear dad, in consequence of a trivial altercation with a Captain Tapper, of Wild Violet Lodge, whom I happened to step upon in the corridor of a trai… - Vladimir Nabokov

" "

Dear dad,
in consequence of a trivial altercation with a Captain Tapper, of Wild Violet Lodge, whom I happened to step upon in the corridor of a train, I had a pistol duel this morning in the woods near Kalugano and am now no more. Though the manner of my end can be regarded as a kind of easy suicide, the encounter and the ineffable Captain are in no way connected with the Sorrows of Young Veen. In 1884, during my first summer in Ardis, I seduced your daughter, who was then twelve. Our torrid affair lasted till my return to Riverlane; it was resumed last June, four years later. That happiness has been the greatest event in my life, and I have no regrets. Yesterday, though, I discovered she had been unfaithful to me, so we parted. Tapper, I think, may be the chap who was thrown out of one of your gaming clubs for attempting oral intercourse with the washroom attendant, a toothless old cripple, veteran of the first Crimean War. Lots of flowers, please!
Your loving son, Van

He carefully reread his letter – and carefully tore it up. The note he finally placed in his coat pocket was much briefer.

Dad,
I had a trivial quarrel with a stranger whose face I slapped and who killed me in a duel near Kalugano. Sorry!
Van

English
Collect this quote

About Vladimir Nabokov

Vladimir Vladimirovich Nabokov (22 April (O.S. 10 April) 1899 – 2 July 1977) was a Russian-American writer. He wrote his first literary works in Russian, but gained international prominence as a masterly prose stylist for the novels he composed in English; his Lolita (1955) is frequently cited as one of the most important novels of the 20th century.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: ვლადიმერ სირინი Vladimir Sirin Владимир Сирин
Native Name: Владимир Владимирович Набоков
Alternative Names: Vladimir Vladimirovich Nabokov Vl. Sirin Wladimir Nabokoff-Sirin V. Sirin Nabokov

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Vladimir Nabokov

Aunt Rosa, a fussy, angular, wild-eyed old lady, who had lived in a tremulous world of bad news, bankruptcies, train accidents, cancerous growths — until the Germans put her to death, together with all the people she had worried about.

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

"If someday I make a dictionary of definitions wanting single words to head them, a cherished entry will be "To abridge, expand, or otherwise alter or cause to be altered for the sake of belated improvement, one's own writings in translation.

Loading...