An ancient clay tablet read, 'the Babylonian mosquito devil is now in my land; he has slain all the men of my country'. Well, it would have been more… - Elif Şafak

" "

An ancient clay tablet read, 'the Babylonian mosquito devil is now in my land; he has slain all the men of my country'. Well, it would have been more accurate if it said, 'she has slain...', as it is the female of the species that causes the carnage, but I guess it's not the first time women have been written out of history.

English
Collect this quote

About Elif Şafak

Elif Shafak (born October 25, 1971) is a Turkish-British novelist, essayist, academic, public speaker and women's rights activist.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Elif Shafak Elif Bilgin Shafaq
PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Elif Şafak

لقد خلق الله المعاناة لكي تظهر السعادة من خلال نقيضها. فالأشيلء تظهر من خلال أضدادها

.وبما أنه لا يوجد نقيض لله، فإنه يظل مخفيا.

غير أن المرأة لا تصير أمّا بمجرد الإنجاب،بل عليها أن تتعلم الأمومة، إنها معرفة. يأخذ استيعابها عند البعض وقتًا أطول من الآخرين.فهناك مثيلاتى، من يجدن أنفسهن يرتعشن حتى العظام من هول التجربة.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

و لو أراد الله أن نكون متشابهين ،لخلقنا متشابهين ، لذلك فإن عدم احترام الاختلافات وفرض أفكارك علي الآخرين يعني عدم احترام النظام المقدس الذي أرساه الله

Loading...