It is greatly understated to compare humans to an absorbent sponge, a glowing fuse; they are each an innumerable harmony, a living self that has an e… - Johann Gottfried Herder

" "

It is greatly understated to compare humans to an absorbent sponge, a glowing fuse; they are each an innumerable harmony, a living self that has an effect on all of the forces that surround them.

English
Collect this quote

About Johann Gottfried Herder

Johann Gottfried Herder (or von Herder) (25 August 1744 – 18 December 1803) was a German poet, philosopher, literary critic and folksong collector. He is remembered as a theorist of the Sturm und Drang movement, and as a decisive influence on the young Goethe.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Johann Gottfried von Herder Herder Johann Gottfried
Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Johann Gottfried Herder

You people in all parts of the world, who have passed away over the ages, you did not live only to fertilize the earth with your ashes, so that at the end of time your descendants could become happy through European culture

A learned society of our day, no doubt with the loftiest of intentions, has proposed the question, “Which people, in history, might have been the happiest?” If I properly understand the question, and if it is not altogether beyond the scope of a human answer, I can think of nothing to say except that at a certain time and under certain circumstances every people must have experienced such a moment or else it never was [a people]. Then again, human nature is no vessel for an absolute, independent, immutable happiness, as defined by the philosopher; rather, she everywhere draws as much happiness towards herself as she can: a supple clay that will conform to the most different situations, needs, and depressions. Even the image of happiness changes with every condition and location (for what is it ever but the sum of “the satisfaction of desire, the fulfillment of purpose, and the gentle overcoming of needs,” all of which are shaped by land, time, and place?). Basically, then, all comparison becomes futile. As soon as the inner meaning of happiness, the inclination has changed; as soon as external opportunities and needs develop and solidify the other meaning — who could compare the different satisfaction of different meanings in different worlds? Who could compare the shepherd and father of the Orient, the ploughman and the artisan, the seaman, runner, conqueror of the world? It is not the laurel wreath that matters, nor the sight of the blessed flock, neither the merchant vessels nor the conquered armies’ standards — but the soul that needed this, strove for it, finally attained it and wanted to attain nothing else. Every nation has its center of happiness within itself, as every ball has its center of gravity!

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

The Bramins have formed their people to such a degree of gentleness, courtesy, temperance and chastity, or at least have so confirmed them in these virtues, that Europeans frequently appear, on comparison with them, as beastly, drunken or mad. In their air and language they are unconstrainedly elegant; in their behaviour, friendly; in their persons, clean; in their way of life, simple and harmless ... they are not destitute of knowledge, still less of quiet industry or nicely imitative art; even the lowest castes learn reading, writing and arithmetic. . . .

Loading...