It was not delight, not wonder that arose among us, it was the peace of heaven. A thousand times have I said it to her and to myself: the most beauti… - Friedrich Hölderlin

" "

It was not delight, not wonder that arose among us, it was the peace of heaven. A thousand times have I said it to her and to myself: the most beautiful is also the most sacred. And such was everything in her. Like her singing, even so was her life.

English
Collect this quote

About Friedrich Hölderlin

Johann Christian Friedrich Hölderlin (20 March 1770 – 6 June 1843) was a major German lyric poet, whose work bridges the Classical and Romantic schools.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: Johann Christian Friedrich Hölderlin
Alternative Names: Frederich Holderlin

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Friedrich Hölderlin

But now day breaks! I waited and saw it come,
And what I saw, the hallowed, my word shall convey,
For she, she herself, who is older than the ages
And higher than the gods of Orient and Occident,
Nature has now awoken amid the clang of arms,
And from high Aether down to the low abyss,
According to fixed law, begotten, as in the past, on holy Chaos,
Delight, the all-creative,
Delights in self-renewal.

Never before had I had so rich an experience of how true was the ancient saw which maintains that the heart is stirred with a new blessedness when it is able to remain steadfast even in the midnight of supreme affliction, and that it is in the course of the utmost sorrow that the life-song of the world first sounds in us divinely, like the song of a nightingale in the dark

PREMIUM FEATURE

Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Hyperions Schicksalslied

Ihr wandelt droben im Licht
Auf weichem Boden, selige Genien!
Glänzende Götterlüfte
Rühren euch leicht,
Wie die Finger der Künsterlin
Heilige Saiten.

Schicksallos, wie der schlafende
Säugling, atmen die Himmlischen;
Keusch bewahrt
In bescheidener Knospe,
Blühet ewig
Ihnen der Geist,
Und die seligen Augen
Blicken in stiller
Ewiger Klarheit.

Doch ist uns gegeben,
Auf keiner Stätte zu ruhn,
Es schwinden, es fallen
Die leidenden Menschen
Blindlings von einer
Stunde zu andern,
Wie Wasser von Klippe
Zu Klippe geworfen,
Jahrlang ins Ungewisse hinab.

Da ich ein Knabe war...

Da ich ein Knabe war,
Rettet’ ein Gott mich oft
Vom Geschrei und der Rute der Menschen,
Da spielt ich sicher und gut
Mit den Blumen des Hains,
Und die Lüftchen des Himmels
Spielten mit mir.

Und wie du das Herz
Der Pflanzen erfreust,
Wenn sie entgegen dir
die zarten Arme strecken,

So hast du mein Herz erfreut,
Vater Helios! Und, wie Endymion,
War ich dein Liebling,
Heilige Luna!

O all ihr treuen
Freundlichen Götter!
Daß ihr wüßtet,
Wie euch meine Seele geliebt!

Zwar damals rief ich noch nicht
Euch mit Namen, auch ihr
Nanntet mich nie, wie die Menschen sich nennen,
Als kennten sie sich.

Doch kannt ich euch besser,
Als ich je die Menschen gekannt,
Ich verstand die Stille des Äthers,
Der Menschen Worte verstand ich nie.

Mich erzog der Wohllaut
Des säuselnden Hains
Und lieben lernt ich
Unter den Blumen.

Im Arme der Götter wuchs ich groß.

Loading...