Both Rufinus and Socrates would have known the Greek version of the Acts which was made immediately after the Syriac text was written (if it wasn’t t… - Ishwar Sharan

" "

Both Rufinus and Socrates would have known the Greek version of the Acts which was made immediately after the Syriac text was written (if it wasn’t the other way round as some scholars believe). They would also have known the testimony of Ephraim, Gregory, Ambrose and Jerome for St. Thomas in India. Yet Rufinus and Socrates both declare that St. Thomas went to Parthia.

English
Collect this quote

About Ishwar Sharan

Ishwar Sharan, also known as Swami Devananda Saraswati, is a Canadian author and convert to Hinduism.

Also Known As

Alternative Names: I. Sharan,Swami Devananda Saraswati,

Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Ishwar Sharan

There is simply nothing Indian, much less South Indian, in the setting and ambiance of the Acts of Thomas. All internal evidence suggests Syria, Iraq and Persia – or Parthia as it was called in the first century CE – as the place where the drama of the Acts was played out to its preordained end, or to a kingdom on the edge of the Roman Empire – like Edessa itself – as there are strong Greco-Roman influences in the text, India as a specific place and Gundaphorus and Misdaeus-Mazdai as Indian kings appear to be literary devices used by Bardesanes to give credibility to the unconventional religious theme of the book.

Poompavai was the daughter of a wealthy sixth century Mylapore merchant called Siva Nesan Chettiar. He wanted to give her in marriage to the saint Jnanasambandar, but she died from snakebite before meeting him, when picking flowers for the Lord in the garden. Her father cremated her and kept the bones and ashes in a pot. When Jnanasambandar visited Mylapore, the Chettiar kept Poompavai’s ashes in front of him and narrated the story of her death. Jnanasambandar responded by singing eleven songs in praise of Lord Kapaleeswara, lamenting the death of the girl at the end of each song. When he had finished, the pot of ashes burst and a twelve-year-old girl stepped forth. Jnanasambandar then declined to marry her, saying that she was his “daughter”. Poompavai has her own shrine within the precincts of the Kapaleeswara Temple.

George Menachery, a Catholic apologist and former adviser to the Kerala State Department of Archaeology, in Kodungallur: City of St. Thomas, writes, “They presented him a ‘Rod of Justice’ and swore allegiance to the Portuguese king and implored Portuguese protection. The Admiral received them very kindly and promised all help and protection. The significance of this event is variously interpreted by historians.” Indeed it is – but only Catholic historians prevaricate on why this high- ranking community of merchants and soldiers had turned on their king in this perfidious way. K.M. Panikkar, in Malabar and the Portuguese, writes, “More than this, they suggested to [Vasco da Gama] that with their help he should conquer the Hindu kingdoms and invited him to build a fortress for this purpose in Cranganore. This was the recompense which the Hindu rajas received for treating with liberality and kindness the Christians in their midst.” The Syrians had of course acted on the exigencies of their Christian religion, which harbours in its heart a demon that divides mankind into friend and foe on ideological grounds. King Shapur II of Persia had not been mistaken about the allegiances of his Christian subjects in the fourth century.

Loading...