We live not only in a world of thoughts, but also in a world of things. Words without experience are meaningless. - Vladimir Nabokov

" "

We live not only in a world of thoughts, but also in a world of things. Words without experience are meaningless.

English
Collect this quote

About Vladimir Nabokov

Vladimir Vladimirovich Nabokov (22 April (O.S. 10 April) 1899 – 2 July 1977) was a Russian-American writer. He wrote his first literary works in Russian, but gained international prominence as a masterly prose stylist for the novels he composed in English; his Lolita (1955) is frequently cited as one of the most important novels of the 20th century.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: ვლადიმერ სირინი Vladimir Sirin Владимир Сирин
Native Name: Владимир Владимирович Набоков
Alternative Names: Vladimir Vladimirovich Nabokov Vl. Sirin Wladimir Nabokoff-Sirin V. Sirin Nabokov
Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Additional quotes by Vladimir Nabokov

My delightful, my love, my life, I don’t understand anything: how can you not be with me? I’m so infinitely used to you that I now feel myself lost and empty: without you, my soul. You turn my life into something light, amazing, rainbowed — you put a glint of happiness on everything — always different: sometimes you can be smoky-pink, downy, sometimes dark, winged — and I don’t know when I love your eyes more — when they are open or shut. It’s eleven p.m. now: I’m trying with all the force of my soul to see you through space; my thoughts plead for a heavenly visa to Berlin via air . . . My sweet excitement . . .

Today I can’t write about anything except my longing for you. I’m gloomy and fearful: silly thoughts are swarming — that you’ll stumble as you jump out of a carriage in the underground, or that someone will bump into you in the street . . . I don’t know how I’ll survive the week.

My tenderness, my happiness, what words can I write for you? How strange that although my life’s work is moving a pen over paper, I don’t know how to tell you how I love, how I desire you. Such agitation — and such divine peace: melting clouds immersed in sunshine — mounds of happiness. And I am floating with you, in you, aflame and melting — and a whole life with you is like the movement of clouds, their airy, quiet falls, their lightness and smoothness, and the heavenly variety of outline and tint — my inexplicable love. I cannot express these cirrus-cumulus sensations.

When you and I were at the cemetery last time, I felt it so piercingly and clearly: you know it all, you know what will happen after death — you know it absolutely simply and calmly — as a bird knows that, fluttering from a branch, it will fly and not fall down . . . And that’s why I am so happy with you, my lovely, my little one. And here’s more: you and I are so special; the miracles we know, no one knows, and no one loves the way we love.

What are you doing now? For some reason I think you’re in the study: y

beyond the tilled plain, beyond the toy roofs, there would be a low suffusion of inutile loveliness, a low sun in a platinum haze with a warm, peeled-peach tinge pervading the upper edge of a two-dimensional, dove-grey cloud fusing with the distant amorous mist. there might be a line of spaced trees silhouetted against the horizon, and hot still noons above a wilderness of clover, and claude lorrain clouds inscribed remotely into misty azure with only their cumulus part conscpicuous against the neutral swoon of the background. or again, it might be a stern el greco horizon, pregnant with inky rain, and a passing glimpse of some mummy-necked farmer, and all around alternating strips of quick-silverish water and harsh green corn, the whole arrangement opening like a fan, somewhere in kansas.

Loading...