Here was a population, low-class and mostly foreign, hanging always on the verge of starvation, and dependent for its opportunities of life upon the … - Upton Sinclair

" "

Here was a population, low-class and mostly foreign, hanging always on the verge of starvation, and dependent for its opportunities of life upon the whim of men every bit as brutal and unscrupulous as the old-time slave drivers; under such circumstances immorality was exactly as inevitable, and as prevalent, as it was under the system of chattel slavery. Things that were quite unspeakable went on there in the packing houses all the time, and were taken for granted by everybody; only they did not show, as in the old slavery times, because there was no difference in color between master and slave.

English
Collect this quote

About Upton Sinclair

Upton Beall Sinclair, Jr. (20 September 1878 – 25 November 1968) was a prolific American author who wrote in many genres, often advocating Socialist views, and achieved considerable popularity in the first half of the twentieth century.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: Clarke Fitch Arthur Stirling Frederick Garrison
Alternative Names: Upton Beall Sinclair Upton Sinclair Jr.

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Here was a population, low-class and mostly foreign, hanging always on the verge of starvation, and dependent for its opportunities of life upon the whim of men every bit as brutal and unscrupulous as the old-time slave drivers; under such circumstances immorality was exactly as inevitable, and as prevalent, as it was under the system of chattel slavery.

Additional quotes by Upton Sinclair

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

What life means to me is to put the content of Shelley into the form of Zola. The proletarian writer is a writer with a purpose; he thinks no more of "art for art's sake" than a man on a sinking ship thinks of painting a beautiful picture in the cabin; he thinks of getting ashore — and then there will be time enough for art.

Loading...