To believe in God is to long for His existence and, further, it is to act as if he existed; it is to live by this longing and to make it the inner sp… - Miguel de Unamuno

" "

To believe in God is to long for His existence and, further, it is to act as if he existed; it is to live by this longing and to make it the inner spring of our action. This longing or hunger for divinity begets hope, hope begets faith, and faith and hope beget charity. Of this divine longing is born our sense of beauty, of finality, of goodness.

English
Collect this quote

About Miguel de Unamuno

Miguel de Unamuno y Jugo (29 September 1864 – 31 December 1936) was a Spanish essayist, novelist, poet, playwright and philosopher.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: Exóristo
Native Name: Miguel de Unamuno y Jugo
Alternative Names: Miguel Unamuno

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Additional quotes by Miguel de Unamuno

In fact, for a voluntarist like Schopenhauer, a theory so sanely and cautiously empirical and rational as that of Darwin, left out of account the inward force, the essential motive, of evolution. For what is, in effect, the hidden force, the ultimate agent, which impels organisms to perpetuate themselves and to fight for their persistence and propagation? Selection, adaptation, heredity, these are only external conditions. This inner, essential force has been called will on the supposition that there exists also in other beings that which we feel in ourselves as a feeling of will, the impulse to be everything, to be others as well as ourselves yet without ceasing to be what we are.

And the soul, my soul at least, longs for something else, not absorption, not quietude, not peace, not appeasement, it longs ever to approach and never to arrive, it longs for the never-ending longing, for an eternal hope which is eternally renewed but never wholly fulfilled. And together with all this, it longs for an eternal lack of something and an eternal suffering. A suffering, a pain, thanks to which it grows without ceasing in consciousness and longing. Do not write upon the gate of heaven that sentence which Dante placed over the threshold of hell, Lasciate ogni speranza! [Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate: All hope abandon, ye who enter in] Do not destroy time!

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Дните идват и отминават, а любовта остава. Там вътре, в глъбините, в сърцевината на нещата, се докосват и срещат потокът на този свят и насрещният поток на другия свят. От този досег и от това съприкосновение се ражда най-тъжната и най-сладката от всички мъки - мъката да живееш.

Loading...