Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
" "The use of the intellect in the sciences whose primitive concepts as well as axioms are given by sensuous intuition is only logical, that is, by it we only subordinate cognitions to one another according to their relative universality conformably to the principle of contradiction, phenomena to more general phenomena, and consequences of pure intuition to intuitive axioms. But in pure philosophy, such as metaphysics, in which the use of the intellect in respect to principles is real, that is to say, where the primary concept of things and relations and the very axioms are given originally by the pure intellect itself, and not being intuitions do not enjoy immunity from error, the method precedes the whole science, and whatever is attempted before its precepts are thoroughly discussed and firmly established is looked upon as rashly conceived and to be rejected among vain instances of mental playfulness.
Immanuel Kant (22 April 1724 – 12 February 1804), born Emanuel Kant, was a German philosopher.
Biography information from Wikiquote
Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
La incapacidad significa la imposibilidad de servirse de la propia inteligencia sin la guía de otro. Esta incapacidad es culpable porque su causa no reside en la falta de inteligencia sino de decisión y valor para servirse por sí mismo de ella sin la tutela de otro. ¡Sapere aude! ¡Ten el valor de servirte de tu propia tazón!: he aquí el lema de la Ilustración.
Everyone can see that philosophy can have her belief in a millennium, but her millennarianism is not Utopian, since the Idea can help, though only from afar, to bring the millennium to pass. The only question is: Does Nature reveal anything of a path to this end? And I say: She reveals something, but very little. This great revolution seems to require so long for its completion that the short period during which humanity has been following this course permits us to determine its path and the relation of the parts to the whole with as little certainty as we can determine, from all previous astronomical observation, the path of the sun and his host of satellites among the fixed stars. Yet, on the fundamental premise of the systematic structure of the cosmos and from the little that has been observed, we can confidently infer the reality of such a revolution. Moreover, human nature is so constituted that we cannot be indifferent to the most remote epoch our race may come to, if only we may expect it with certainty. Such indifference is even less possible for us, since it seems that our own intelligent action may hasten this happy time for our posterity. For that reason, even faint indications of approach to it are very important to us.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Но такова уж обычно судьба человеческого разума, когда он пускается в спекуляцию: он торопится поскорее завершить свое здание и только потом начинает исследовать, хорошо ли было заложено основание для этого. Тогда он ищет всякого рода оправдания, чтобы успокоить нас относительно его пригодности или даже совсем отмахнуться от такой запоздалой и опасной проверки.