Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
" "Sentirai il tuono e mi rammenterai,
penserai: desiderava la bufera...
Sarà una striscia di cielo accesa di rosso,
e il cuore come allora in fiamme.
E ciò accadrà nel giorno moscovita
in cui abbandonerò per sempre la città,
muoverò verso il bramato riparo,
lasciando in mezzo a voi ancora la mia ombra.
Anna Andreevna Gorenko [А́нна Андре́евна Горе́нко] (23 June {11 June O.S.} 1889 - 5 March 1966) was a Russian poet, known primarily by her pen name Anna Akhmatova [А́нна Ахма́това]. Her work was condemned and censored by Soviet authorities and she notably chose not to emigrate, but remained in Russia, acting as witness to the difficulties of living and writing in the shadow of Stalinism.
Biography information from Wikiquote
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
Though you are three times more beautiful than angels,
Though you are the sister of the river willows,
I will kill you with my singing,
Without spilling your blood on the ground.
Not touching you with my hand,
Not giving you one glance, I will stop loving you,
But with your unimaginable groans
I will finally slake my thirst.
From her, who wandered the earth before me,
Crueler than ice, more fiery than flame,
From her, who still exists in the ether — From her you will set me free.
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.