Often since I have, in some sort, shot an Iguana, and have remembered that one in the reserve. Up at Meru I saw a young Native girl with a bracelet o… - Karen Blixen

" "

Often since I have, in some sort, shot an Iguana, and have remembered that one in the reserve. Up at Meru I saw a young Native girl with a bracelet on, a leather strap two inches wide, and all embroidered over with very small turquoise-coloured beads which varied little in colour and played in green, light blue and ultra-marine. It was an extraordinarily live thing; it seemed to draw breath on her arm, so that I wanted it for myself, and made Farah buy it from her. No sooner had it come upon my arm that it gave up the ghost. It was nothing now, a small, cheap, purchased article of finery. It had been the play of colors, the duet between the turquoise and the "negre", — that quick, sweet, brownish black, like peat and black pottery, of the Native's skin, — that had created the life of the bracelet. ...I stood in Meru and looked at my pale hand and the dead bracelet, it was as if an injustice had been done to a noble thing, as if truth had been suppressed. So sad did it seem that I remembered the saying of the hero in a book that I had read as a child: "I have conquered them all, but I am standing amongst graves."

English
Collect this quote

About Karen Blixen

Karen von Blixen-Finecke (17 April 1885 – 7 September 1962) was a Danish author; born Karen Christence Dinesen, she is also known under her pen name Isak Dinesen.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: Tania Blixen Isak Dinesen Pierre Andrézel Osceola
Alternative Names: Karen von Blixen-Finecke
Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Up at Meru I saw a young Native girl with a bracelet on, a leather strap two inches wide, and embroidered all over with very small turquoise-coloured beads which varied a little in colour and played in green, light blue, and ultramarine. It was an extraordinarily live thing; it seemed to draw breath on her arm, so that I wanted it for myself, and made Farah buy it from her. No sooner had it come upon my own arm than it gave up the ghost. It was nothing now, a small, cheap, purchased article of finery. It had been the play of colours, the duet between the turquoise and the 'nègre' - that quick, sweet, brownish black, like peat and black pottery, of the Native's skin - that had created the life of the bracelet.

Additional quotes by Karen Blixen

¿Es voluntad del Señor que la humanidad no pueda ser feliz, sino que anhele siempre cosas que no tiene, y que, tal vez, no se encuentran en ninguna parte? Los animales y los pájaros viven a gusto en este mundo. ¿No puede ser, entonces, igual de bueno para los seres humanos a los que Dios ha puesto en él: los campesinos que se quejan de su duro destino, los grandes señores que nunca tienen bastante, y los jóvenes sacerdotes que añoran el paraíso en los bosques verdes? ¿No podría el hombre (no podría, al menos, uno de todos ellos) estar en tal relación con el Señor como para decirle: «He resuelto el enigma de nuestra vida, he hecho este mundo mío, y soy feliz en él»?

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Loading...