O lower self, which is better, the Garden of eternity or a glimpse of this world's unlawful bounty and its wretched, fleeting rubbish? You are capabl… - Al-Ghazali

" "

O lower self, which is better, the Garden of eternity or a glimpse of this world's unlawful bounty and its wretched, fleeting rubbish? You are capable of obtaining that permanent blessing in exchange for your worshipful obedience, so do not be mean in your aspiration, vile in your intention, and base in your deeds. Look at the doves when they fly aloft, and see how their worth ascends and their value increases! You must raise all your aspiration heavenwards. You must not waste what you have gained by your worshipful obedience.

You must therefore pay close attention, O miserable wretch, and beware of being among the deprived.

English
Collect this quote

About Al-Ghazali

Al-Ghazali (/ˈɡɑːzɑːli/; full name Abū Ḥāmid Muḥammad ibn Muḥammad al-Ghazālī أبو حامد محمد بن محمد الغزالي; latinized Algazelus or Algazel, c. 1058 – 19 December 1111) was a Persian polymath. He is known as one of the most prominent and influential philosopher, theologian, jurist, logician and mystic of Islam.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: أبو حامد محمد بن محمد الغزالي
Alternative Names: Ghazzoliĭ, Muḣammad ibn Muḣammad ibn Aḣmad Abu Ḣomid at-Tusiĭ, Al-Ghazzali Abu Hamid al-Ghazālī Algazelus Algazel Abu Hamid al-Ghazali Abu Mohammed al-Ghazali Al-Gonzzali Ghonzzali Ghazzālī
Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Additional quotes by Al-Ghazali

People only see the outward, while God sees both the outer and the inner man. He who really believes this will have both his outer and inner being well disciplined. If he disbelieve it, he is an infidel, and if, while believing it, he acts contrary to that belief, be is guilty of the grossest.

كم ليال أحييتها بتكرار العلم، ومطالعة الكتب، وحرمت على نفسك النوم، ولا أعلم ما كان الباعث فيه! إن كان بنية عروض الدنيا وجذب حطامها وتحصيل مناصبها والمباهات على الأقران والأمثال فويل لك ثم ويل لك. وإن كان قصدك إحياء شريعة النبي صلى الله عليه وسلم، وتهذيب أخلاقك، وكسر النفس الأمارة بالسوء، فطوبى لك ثم طوبى لك.
ولقد صدق من قال
سهر العيون لغير وجهك باطل
وبكاؤهن لغير حسنك ضائع

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

In God, there is no sorrow or suffering or affliction. If you want to be free of all affliction and suffering, hold fast to God, and turn wholly to Him, and to no one else. Indeed, all your suffering comes from this: that you do not turn towards God.

Loading...