Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
"DEMADES AND HIS FABLE
Demades the orator was once speaking in the Assembly at Athens; but the people were very inattentive to what he was saying, so he stopped and said, "Gentlemen, I should like to tell you one of Aesop's fables." This made every one listen intently. Then Demades began: "Demeter, a Swallow, and an Eel were once travelling together, and came to a river without a bridge: the Swallow flew over it, and the Eel swam across"; and then he stopped. "What happened to Demeter?" cried several people in the audience. "Demeter," he replied, "is very angry with you for listening to fables when you ought to be minding public business.
Aesop (or Æsop, from Greek Αἴσωπος Aisopos) (c. 620 BC – c. 560 BC) was an ancient Greek fabulist of possibly African descent (his Greek name means Ethiopian or black man in today's parlance), by tradition a slave who credited the African goddess Isis for his gift. Aesop's Fables are still taught as moral lessons and used as subjects for various entertainments, especially children's plays and cartoons.
Biography information from Wikiquote
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
"Una zorra que huía de unos cazadores, al ver a un leñador, le pidió que la escondiera. Éste le sugirió que entrase en su cabaña y se ocultase. No mucho después, se acercaron los cazadores y le preguntaron al leñador si había visto a una zorra pasar por allí. Aquél negó haberla visto, pero haciendo un gesto con la mano, les indicó dónde se ocultaba. Pero, como ellos no entendieran lo que se les apuntaba por señas y creyeran lo que decía, la zorra, al verlos retirarse, salió y se marchó sin decir nada. Cuando el leñador le reprochó que, aunque la había salvado, no le había dado ni las gracias, dijo: "Te las habría dado, si hubieses tenido las mismas actitudes y gestos con las manos que con tus palabras". De estas fábula se podría uno servir contra aquellos hombres que proclaman sin duda su honradez, pero con sus acciones cometen maldades."
The North Wind and the Sun disputed which was the more powerful, and agreed that he should be declared the victor who could first strip a wayfaring man of his clothes. The North Wind first tried his power, and blew with all his might; but the keener became his blasts, the closer the Traveler wrapped his cloak around him, till at last, resigning all hope of victory, he called upon the Sun to see what he could do. The Sun suddenly shone out with all his warmth. The Traveler no sooner felt his genial rays that he took off one garment after another, and at last, fairly overcome with heat, undressed, and bathed in a stream that lay in his path.
Persuasion i better than Force.