There are the many daily examples of taboo speech, usually profanities or obscenities, that express such emotions as hatred, antagonism, frustration, and surprise. The most common utterances consist of single words or short phrases (though lengthy sequences may occur in 'accomplished' swearers), conveying different levels of intensity and attracting different degrees of social sanction.

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Language death is a terrible loss, to all who come into contact with it: `Facing the loss of language or culture involves the same stages of grief that one experiences in the process of death and dying.”‘ We do not have to be members of an endangered community to sense this grief, or respond to it. Anyone who has worked with these communities, even over a short period, knows that it is a genuine insight, well justifying the dramatic nature of the analogy. And it is this keen, shared sense of loss which fuels the motivation and commitment of linguists, community groups, and support organizations in many parts of the world.

For a language is really alive only as long as there is someone to speak it to. When you are the only one left, your knowledge of your language is like a repository, or archive, of your people’s spoken linguistic past. If the language has never been written down, or recorded on tape—and there are still many which have not—it is all there is. But, unlike the normal idea of an archive, which continues to exist long after the archivist is dead, the moment the last speaker of an unwritten or unrecorded language dies, the archive disappears for ever. When a language dies which has never been recorded in some way, it is as if it has never been.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

During the later part of the 19th century, it was believed that a sound of change affected the whole of a language simultaneously: one sound system would smoothly develop into the next, and all words which contained a particular sound would be affected in the same way.

However language began, one thing is certain – it immediately began to change, and has been changing ever since. Languages are always in a state of flux. Change affects the way people speak as inevitably as it does any other area of human life. Language purists do not welcome it, but they can do very little about it. Language would stand still only if society did. A world of unchanging linguistic excellence, based on the brilliance of earlier literary forms, exists only in fantasy. The only languages that do not change are dead ones.

Unlimited Quote Collections

Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.

The aim of linguistics is to go beyond the study of individual languages to determine what the universal properties of language are, and to establish a ‘universal grammar’ that would account for the range of linguistic variation that is humanly possible.

The growth in linguistic awareness about the problem, and the emergence of an associated activism, was one of the most exciting developments of the 1990s. Although awareness is still poor among the general public, the issues are now being much more widely discussed at professional levels, in a variety of international, national, regional, and local contexts. At one extreme, there are major campaigns such as those involved in promulgating the Barcelona Declaration of Linguistic Rights, or such initiatives as the `Red Book on Endangered Languages’ (part of the Tokyo Clearing House project). At the other extreme, there is lively debate taking place within many of the endangered communities themselves. Mechanisms and structures are now in place to channel energies.

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
A language is said to be dead when no one speaks it any more. It may continue to have existence in a recorded form, of course – traditionally in writing, more recently as part of a sound or video archive (and it does in a sense `live on’ in this way) – but unless it has fluent speakers one would not talk of it as a `living language’. And as speakers cannot demonstrate their fluency if they have no one to talk to, a language is effectively dead when there is only one speaker left, with no member of the younger generation interested in learning it. But what do we say if there are two speakers left, or 20, or 200? How many speakers guarantee life for a language?

The question “Why do we use language?” seems hardly to require an answer. But, as is often the way with linguistic questions, our everyday familiarity with speech and writing can make it difficult to appreciate the complexity of the skills, we have learned. This is particularly so when we try to define the range of functions to which language can be put.