Apparently, Dravidian speakers began influencing the Panjab only at this moment in time. Consequently, all linguistic and cultural deliberations based on the early presence of the Drav. in the area of speakers of IA, are void or they have to be reinvestigated. ... In short, the Panjab is an area of a Pre-rigvedic, largely Para-Munda substrate that apparently overlays a still older local level. Since no traces of the supposedly Dravidian language of the Indus civilization (Parpola 1994) are visible in the early RV (see below), the people who spoke this language must either have disappeared without a trace, or, more likely, the language of the Panjab was Para-Munda already during the Indus period (2600- 1900 BCE). Therefore, the most commonly used language among the languages of the Indus people, at least of those in the Panjab, must have been Para-Munda or a western form of Austro-Asiatic.... In short, even if Drav. had been the traders' language, it remains unexplainable why Drav. influence is only seen in the middle and late RV as well as later one (AV+). The reason cannot be, as van Driem (1999, appendix p. 2, quoting agreement with Parpola) supposes, that the oldest RV hymns were still "composed in more northerly areas, perhaps as far north as modern Afghanistan." (Parpola forthc.) On the contrary, even the oldest books of the RV (4-6) contain data covering all of the Greater Panjab...

By contrast, the Pürus, who along with the Bharatas appeared on the scene later, began to use the designation “Five Peoples” immediately: as dis­cussed above, they probably regarded themselves as being located at the centre. In the later books the tribes mentioned include both the older “Five Peoples” as well as the newcomers, namely the Pürus and the Bharatas.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

At the outset, it must be underlined that the Vedic texts excel among other early texts of other cultures in that they are 'tape recordings' of this archaic period. They were not allowed to be changed: not one word, not a syllable, not even a tonal accent. If this sounds unbelievable, it may be pointed out that they even preserve special cases of main clause and secondary clause intonation, items that have even escaped the sharp ears of early Indian grammarians. These texts are therefore better than any manuscript, and as good―if not better―than any contemporary inscription" (WITZEL 1999a:3).

There is the following direct statement contained in the (admittedly much later) BSS, 18.44:397.9 sqq which has once again been over-looked, not having been translated yet: ‘Ayu went eastwards. His (people) are the Kuru-PañcAla and the KASI-Videha. This is the Ayava (migration). (His other people) stayed at home in the West. His people are the GAndhArI, ParSu and AraTTa. This is the AmAvasava (group)’.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

Nevertheless, in order to bolster his claim for the antiquity of the "Vedic horse (as) a native Indian breed", he connects this dead horse with the Rigvedic one, which is described as having 34 ribs (Rigveda 1.162.18). But, while horses (Equus caballus) generally have 18 ribs on each side, this can individually vary with 17 on just one or on both sides. This is not a genetically inherited trait. ... As for the number 34, numeral symbolism may play a role in this Rigveda passage dealing with a horse sacrificed for the gods. The number of gods in the Rigveda is 33 or 33+1, which obviously corresponds to the 34 ribs of the horse, that in turn is speculatively brought into connection with all the gods, many of whom are mentioned by name (Rigveda 1.162-3). But this is mere philology, not worthy of "scientific" study...

India possesses, it is true, a class of texts that proclaims to be a history of the subcontinent, the Puranas. …..Nevertheless, they have been used uncritically, e.g., by some historians such as R. Thapar, and by modern archaeologists as materials to establish their identifications of particular pre-historic cultures.

This leads to the conclusion that the Indo-Aryan influence, ... was powerful enough from early on to replace local names, in spite of the well-known conservatism of river names. This is especially surprising in the area once occupied by the Indus Civilisation where one would have expected the survival of older names, as has been the case in Europe and the Near East. At the least, one would expect a palimpsest, as found in New England with the name of the state of Massachussetts next to the Charles river, formerly called the Massachussetts river, and such new adaptations as Stony Brook, Muddy Creek, Red River, etc., next to the adaptations of Indian names such as the Mississippi and the Missouri.

Something of this fear of the horse and of the thundering chariot, the "tank" of the 2nd millennium B.C. is transparent in the famous horse 'Dadhikra' of the Puru king Trasadasya ("Tremble enemy" in RV 4.38.8) ……..The first appearance of thundering chariots must have stricken the local population with terror similar to that experienced by the Aztecs and the Incas upon the arrival of the iron-clad, horse riding Spaniards.

During the Vedic period, there has been an almost complete Indo-Aryanization of the North Indian hydronomy. . . . Indo-Aryan influence, whether due to actual settlement, cultural expansion, or. ... the substitution of indigenous names by Sanskrit ones, was from early on powerful enough to replace the local names, in spite of the well-known conservatism of river names. The development is especially surprising in the area of the Indus civilization. One would expect, just as in the Near East or in Europe, a survival of older river names and adoption of them by the IA newcomers upon entering the territories of the people(s) of the Indus civilization and its successor cultures.... "such names tend to be very archaic in many parts of the world and they often reflect the languages spoken before the influx of later populations" (368-369). ... "by and large, only Sanskritic river names seem to survive" in the Northwest (370). [In the Kuruksetra area,] "all names are unique and new formations, mostly of IA coinage" (377). ...[in] "the 'homeland' of the Rgvedic Indians, the Northwest "we find "most Rgvedic river names . . . are Indo-Aryan, with the possible exception of the Kubha, Satrudri, and perhaps the Sindhu" (373). [These latter, according to Witzel (1999)] "prove a local non-IA substrate.

“It must be underlined that just like an ancient inscription, these words have not changed since the composition of these hymns c.1500 BCE, as the RV has been transmitted almost without any change […] The modern oral recitation of the RV is a tape recording of c.1700-1200 BCE.” (WITZEL 2000a:§8).