Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
" "Earth, what have I to do with thee?
With your meadows where dumb beasts
Grazed before the deluge without lifting their heads?
What have I to do with your implacable births?
So why this gracious melancholia?
Is it because anger is no use?
Czesław Miłosz (30 June 1911 – 14 August 2004) was a Polish poet and essayist, awarded the Nobel Prize in Literature in 1980.
Biography information from Wikiquote
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
No duties. I don’t have to be profound.
I don’t have to be artistically perfect.
Or sublime. Or edifying.
I just wander. I say: ‘You were running,
That’s fine. It was the thing to do.’
And now the music of the worlds transforms me.
My planet enters a different house.
Trees and lawns become more distinct.
Philosophies one after another go out.
Everything is lighter yet not less odd.
Sauces, wine vintages, dishes of meat.
We talk a little of district fairs,
Of travels in a covered wagon with a cloud of dust behind,
Of how rivers once were, what the scent of calamus is.
That’s better than examining one’s private dreams.
And meanwhile it has arrived. It’s here, invisible.
Who can guess how it got here, everywhere.
Let others take care of it. Time for me to play hooky.
Buena notte. Ciao. Farewell.
Though not for certain, perhaps in some other year,
It shall come to completion in the sixth millennium, or next Tuesday.
The demiurge's workshop will suddenly be stilled. Unimaginable silence.
And the form of every single grain will be restored in glory.
I was judged for my despair because I was unable to understand this.
It would be more decorous not to live. To live is not decorous, Says he who after many years Returned to the city of his youth. There was no one left Of those who once walked these streets And now they had nothing, except his eyes. Stumbling, he walked and looked, instead of them, On the light they had loved, on the lilacs again in bloom.