لأن همه االأول كان فى التحبب إلى الناس وإدخال السرور على قلوبهم ، وقد علم بغريزته أنه ينبغى لذلك أن يكون خفيفاً لطيفاً فلا يجوز أن يُعارض رأياً ولو خالفه… - Naguib Mahfouz

" "

لأن همه االأول كان فى التحبب إلى الناس وإدخال السرور على قلوبهم ، وقد علم بغريزته أنه ينبغى لذلك أن يكون خفيفاً لطيفاً فلا يجوز أن يُعارض رأياً ولو خالفه بقلبه ، ولا أن يغضب ولو مست كرامته ، ولا أن يُقاوم وإن هوجم وضيق الخناق عليه ، فنال ما يشتهى من الحب وفق ما يشتهى ولكنه خسر الاحترام إلى الأبد.

Arabic
Collect this quote

About Naguib Mahfouz

Naguib Mahfouz (Arabic: نجيب محفوظ‎ Nagīb Maḥfūẓ, IPA: [næˈɡiːb mɑħˈfuːzˤ]; December 11, 1911 – August 30, 2006) was an Egyptian writer, who won the 1988 Nobel Prize for Literature.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: نجيب محفوظ
Alternative Names: Naguib Mahfouz Abdelaziz Ibrahim Ahmed Al-Basha Najīb Maḥfūẓ naguib mahvuz mahfoud najib naguib mahfoud Abdelaziz Ibrahim Ahmed Al-Basha
PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Additional quotes by Naguib Mahfouz

تساءلت دون أن ترفع عينيها عن الطبق:
- ما له يا أبي؟
- يتمنى شيئين: رضاكِ، وحياة بلا عمل.
فضحكت متسائلة في إنكار:
- وكيف يجمع بين إرضائي وقتلي جوعا؟
فقال جبل:
- هذا سر الحاوي!

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Loading...