To explain all nature is too difficult a task for any one man or even for any one age. Tis much better to do a little with certainty & leave the rest… - Isaac Newton

" "

To explain all nature is too difficult a task for any one man or even for any one age. Tis much better to do a little with certainty & leave the rest for others that come after than to explain all things by conjecture without making sure of any thing.

English
Collect this quote

About Isaac Newton

Sir Isaac Newton (January 4, 1643 – March 31, 1727 or in Old Style: December 25, 1642 – March 20, 1727) was an English mathematician, physicist, astronomer, alchemist, theologian, and author (described in his time as a "natural philosopher"), widely recognised as one of the greatest mathematicians and physicists and among the most influential scientists of all time. He was a key figure in the philosophical revolution known as the Enlightenment. His book Philosophiæ Naturalis Principia Mathematica (Mathematical Principles of Natural Philosophy), first published in 1687, established classical mechanics. Newton also made seminal contributions to optics, and shares credit with German mathematician Gottfried Wilhelm Leibniz for developing infinitesimal calculus.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Sir Isaac Newton Isaacus Newtonus Isaacus Neutonus I. Newton I. Newtonius I. Neutonius Newton
Unlimited Quote Collections

Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Shorter versions of this quote

Additional quotes by Isaac Newton

If I have been able to see further, it was only because I stood on the shoulders of giants.

In scripture we are told of some trusting in God and others trusting in idols, and that God is our refuge, our strength, our defense. In this sense God is the rock of his people, and false Gods are called the rock of those that trust in them, Deut. xxxii. 4, 15, 18, 30, 31, 37. In the same sense the Gods of the King who shall do according to his will are called Mahuzzims, munitions, fortresses, protectors, guardians, or defenders.

Loading...