Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
" "NOVIA. ¡Porque yo me fui con el otro, me fui! (Con angustia.) Tú también te hubieras ido. Yo era una mujer quemada, llena de llagas por dentro y por fuera,y tu hijo era un poquito de agua de la que yo esperaba hijos, tierra, salud; pero el otro era un río oscuro, lleno de ramas, que acercaba a mí el rumor de sus juncos y su cantar entre dientes. Y yo corría con tu hijo que era como un niñito de agua, frío, y el otro me mandaba cientos de pájaros que me impedían el andar y que dejaban escarcha sobre mis heridas de pobre mujer marchita, de muchacha acariciada por el fuego. Yo no quería, ¡óyelo bien!, yo no quería. ¡Tu hijo era mi fin y yo no lo he engañado, pero el brazo del otro me arrastró como un golpe de mar, como la cabezada de un mulo, y me hubiera arrastrado siempre, siempre, siempre, aun que hubiera sido vieja y todos los hijos de tu hijo me hubiesen agarrado de los cabellos.
Federico García Lorca (5 June 1898 – 19 August 1936) was a Spanish poet, dramatist, painter, pianist and composer.
Biography information from Wikiquote
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
نواح الجيتار يبدأ
أقداح الشروق قد تحطمت
نواح الجيتار يبدأ
من الصعب أن تسكتها
من المستحيل أن تسكتها
إنها تبكي برتابة كما يبكي الماء
كما تبكي الريح علي صوت سقوط الثلج
من المستحيل أن تسكتها
فهي تبكي لأشياء انقضت
بكاء رمال الجنوب الدافيء
تتوق لأزهار الكاميليا البيضاء
إنها تبكي سهما بلا هدف
و مساءا بلا صباح
و أول طائر مات علي الغصن
آه .. أيتها الجيتار
إنك قلب جرح عميقا ... بخمسة سيوف
Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.
Pero ya duerme sin fin.
Ya los musgos y la hierba
abren con dedos seguros
la flor de su calavera.
Y su sangre ya viene cantando:
cantando por marismas y praderas,
resbalando por cuernos ateridos,
vacilando sin alma por la niebla,
tropezando con miles de pezuñas
como una larga, oscura, triste lengua,
para formar un charco de agonía
junto al Guadalquivir de las estrellas.
¡Oh blanco muro de España!
¡Oh negro toro de pena!
¡Oh sangre dura de Ignacio!
¡Oh ruiseñor de sus venas!