In human history it seems that the idea of using a pictograph in the new function of representing sound may have occurred only three times: once in M… - John DeFrancis

" "

In human history it seems that the idea of using a pictograph in the new function of representing sound may have occurred only three times: once in Mesopotamia, perhaps by the Sumerians, once in China, apparently by the Chinese themselves, and once in Central America, by the Mayas. (Conceivably it was invented only once, but there is no evidence that the Chinese or the Mayas acquired the idea from elsewhere.) The idea that was independently conceived by these three peoples was taken over, as were at times even the symbols themselves, though often in a highly modified form, by others who made adaptations to fit a host of totally different languages. One of the major adaptations, generally attributed to the Greeks, was the narrowing of sound representation from syllabic representation to phonemic representation (Gelb 1963; Trager 1974), after an earlier stage of mixed pictographic and syllabic writing (Chadwick 1967).

English
Collect this quote

About John DeFrancis

John DeFrancis (August 31, 1911 – January 2, 2009) was an American linguist, sinologist, author of Chinese language textbooks, lexicographer of Chinese dictionaries, and Professor Emeritus of Chinese Studies at the University of Hawaiʻi at Mānoa.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by John DeFrancis

The concept of ideographic writing is a most seductive notion. There is great appeal in the concept of written symbols conveying their message directly to our minds, thus bypassing the restrictive intermediary of speech. And it seems so plausible. Surely ideas immediately pop into our minds when we see a road sign, a death's head label on a bottle of medicine, a number on a clock. Aren't Chinese characters a sophisticated system of symbols that similarly convey meaning without regard to sound? Aren't they an ideographic system of writing? The answer to these questions is no. Chinese characters are a phonetic, not an ideographic, system of writing… Here I would go further: There never has been, and never can be, such a thing as an ideographic system of writing.

The term "ideographic" has been used not only by those who espouse its basic meaning but also by others who do not necessarily accept the concept but use the term out of mere force of habit as an established popular designation for Chinese characters. I find, to my chagrin, that in my previous publications I have been guilty of precisely this concession to popular usage without being aware of the damage it can cause. As a repentant sinner I pledge to swear off this hallucinogen. I hope others will join in consigning the term to the Museum of Mythological Memorabilia along with unicorn horns and phoenix feathers.

With regard to the principle [of using symbols to represent sounds], it matters little whether the symbol is an elaborately detailed picture, a slightly stylized drawing, or a drastically abbreviated symbol of essentially abstract form. What is crucial is to recognize that the diverse forms perform the same function in representing sound. To see that writing has the form of pictures and to conclude that it is pictographic is correct in only one sense -- that of the form, but not the function, of the symbols. We can put it this way:

Loading...