Očevi obično ne žele da njihovi sinovi rade nešto drugo u odnosu na njih; moj Bože, i ja sam bio takav prema svojim sinovima. Očinstvo je inače nekak… - Karel Čapek

" "

Očevi obično ne žele da njihovi sinovi rade nešto drugo u odnosu na njih; moj Bože, i ja sam bio takav prema svojim sinovima. Očinstvo je inače nekakav izmiješan osjećaj; u njemu je velika ljubav, ali i neka opsjednutost, nepovjerenje, neprijateljstvo ili ne znam kako bih to rekao; što otac više voli svoju djecu, to je u njemu više i onoga drugog osjećaja.

Croatian
Collect this quote

About Karel Čapek

Karel Čapek (January 9, 1890 – December 25, 1938) was a Czech author and playwright, who introduced and made popular the word robot as a word for artificial human beings, which first appeared in his play R.U.R. (Rossum's Universal Robots) in 1920.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: K. Č. B. Č. Karel Plocek Karel Vašek
Alternative Names: Karel Capek
Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Karel Čapek

They learn to speak, write, and do arithmetic. They have a phenomenal memory. If one read them the Encyclopedia Britannica they could repeat everything back in order, but they never think up anything original. They'd make fine university professors.

Hay personas que coleccionan sellos; otras impresos antiguos. El señor Povondra [...] buscó durante largos años un complemento a su vida; [...] pero una tarde, cuando menos lo esperaba, se presentó en su vida lo que le faltaba para hacerla completa. Las grandes cosas, por lo general, ocurren de repente (p.111).

- Préstame las tijeras [...]. Voy a recortar todo lo que publican los periódicos sobre esas salamandras, para dejar cuando muera algún recuerdo mío.

Y así fue como el señor Povondra empezó a recoger los recortes que hablaban sobre las salamandras. [...] No ocultaremos que, después de cierto nerviosismo sufrido en los primeros días, aprendió en su café preferido a recortar de los periódicos que allí tenían a disposición de la clientela todos los artículos que trataban sobre las salamandras, y eso, en las mismas narices del camarero, sin que éste se diese cuenta y con la habilidad de un prestidigitador. Como se sabe, todos los coleccionistas estarían dispuestos a robar o asesinar con tal de conseguir algo nuevo para su colección. Pero esto no rebaja, de ninguna manera, su carácter moral.

Ahora tenía ya un sentido su vida, porque era la vida de un coleccionista (p.113).

Loading...