Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
" "In the 1980s, when people were just beginning to talk about AIDS, there were just a few categories of those who were at high risk: homosexuals, hemophiliacs, heroin addicts, and Haitians. We were the only ones identified by nationality. Then it seemed from the media that we were being told that all Haitians had AIDS. At the time, I had just come from Haiti. I was twelve years old, and the building I was living in had primarily Haitians. A lot of people got fired from their jobs. At school, sometimes in gym class, we’d be separated because teachers were worried about what would happen if we bled. So there was really this intense discrimination. The FDA placed us on the list of people who could not give blood. So AIDS was something that was put upon us, and we were immediately identified with it. That is unfair. That is unjust. I always say, “We are all people living with AIDS.” It’s not like you can avoid it. It’s part of our world.
Edwidge Danticat (born January 19, 1969) is a Haitian-American novelist and short story writer.
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
What do you think of Bush’s attack on Iraq? ED: That situation could have been resolved in a different way. And the justification—the idea that we have a right to invade another country and determine another people’s destiny—is frightening. And I fear really for the future of that occupation. What happens now, and twenty years from now, and forty years from now, given our case? People in the United States may feel like when we don’t see it on CNN twenty-four hours a day, it sort of disappears. But it doesn’t disappear for the people who have to live under occupation—and their children and their children’s children.
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
There is a Haitian saying that might upset the aesthetic sensibilities of some women. "Nou lèd, nou la," it says. "We are ugly, but we are here." Like the modesty that is common in rural Haitian culture, this saying makes a deeper claim for poor Haitian women than maintaining beauty, be it skin-deep or otherwise. For women like my grandmother, what is worth celebrating is the fact that we are here, that against all the odds, we exist. To women like my grandmother, who greeted each other with this saying when they met along a trail in the countryside, the very essence of life lies in survival. It is always worth reminding our sisters that we have lived yet another day to answer the roll call of an often painful and very difficult life.