All scientific research is of utmost sig­nificance in the world-view of Islam, for it enables us to comprehend better and better the fact that all cr… - Muhammad Asadullah Al-Ghalib

" "

All scientific research is of utmost sig­nificance in the world-view of Islam, for it enables us to comprehend better and better the fact that all creation is based upon a definite divine plan, and is thus apt to strengthen and deepen our conviction of God's existence and omnipotence

English
Collect this quote

About Muhammad Asadullah Al-Ghalib

Dr. Muhammad Asadullah Al-Ghalib (Arabic: د.محمد اسد الله الغالب; Bengali: ড. মুহাম্মাদ আসাদুল্লাহ আল-গালিব) (born January 15, 1948) is a Bangladeshi reformist Islamic scholar and professor of Arabic at the University of Rajshahi.

Also Known As

Native Name: আসাদুল্লাহ আল-গালিব
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Muhammad Asadullah Al-Ghalib

The poet-philosopher put greater stress on the spiritual aspect of our struggle, while the Quaid-e-Azam was mainly concerned with outlining its political aspect: but both were one in their intense desire to assure to the Muslims of India a future on Islamic lines.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

While I thus cogitate in disquiet and perplexity, half submerged in dark waters of a well in an Arabian oasis, I suddenly hear a voice from the background of my memory, the voice of an old Kurdish nomad: If water stands motionless in a pool it grows stale and muddy, but when it moves and flows it becomes clear: so, too, man in his wanderings. Whereupon, as if by magic, all disquiet leaves me. I begin to look upon myself with distant eyes, as you might look at the pages of a book to read a story from them; and I begin to understand that my life could not have taken a different course. For when I ask myself, 'What is the sum total of my life?' somthing in me seems to answer, 'You have set out to exchange one world for another-to gain a new world for yourself in exchange for an old one which you never really possessed.' And I know with startling clarity that such an undertaking might indeed take an entire lifetime.

Loading...