The wife of my God is matter; they wrestle with each other, they laugh and weep, they cry out in the nuptial bed of flesh. They spawn and are dismemb… - Nikos Kazantzakis

" "

The wife of my God is matter; they wrestle with each other, they laugh and weep, they cry out in the nuptial bed of flesh. They spawn and are dismembered. They fill sea, land, and air with species of plants, animals, men, and spirits. This primordial pair embraces, is dismembered, and multiplies in every living creature. All the concentrated agony of the Universe bursts out in every living thing. God is imperiled in the sweet ecstasy and bitterness of flesh. But he shakes himself free, he leaps out of brains and loins, then clings to new brains and new loins until the struggle for liberation again breaks out from the beginning.

English
Collect this quote

About Nikos Kazantzakis

Nikos Kazantzakis (18 February 1883 – 26 October 1957) was a Greek novelist, poet, playwright and philosopher.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: Νίκος Καζαντζάκης

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Nikos Kazantzakis

May he be cursed on earth who gives his trust to virtue,
that bankrupt crone who takes our life's pure gold and gives
but bad receipts for payment in the lower world.
Ah, passers-by that stroll, travelers that come and go,
all that I had, I placed on virtue, and lost the game!

PREMIUM FEATURE

Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Как ще повярват невярващите какви чудеса може да стори вярата?
Те забравят, че душата на човека става всемогъща, когато бъде овладяна от една велика идея. Обхваща те страх, когато след горчив опит разбереш, че вътре в нас съществува една сила, която може да надвиши силите на човека; обхваща те страх, защото от онзи миг, в който разбереш, че тази сила съществува, вече не можеш да намериш оправдание за дребнавите си или малодушни постъпки, за пропиления си живот, за който хвърляш вината на другите; знаеш вече, че ти, не съдбата, не орисията, нито хората около теб, ти единствен носиш цялата отговорност, каквото и да правиш, какъвто и да станеш.
И тогава се срамуваш да се смееш, срамуваш се да се присмиваш, ако някоя пламенна душа се стреми към невъзможното.
И ти съзнаваш вече съвсем ясно, че ценността на човека се състои в това: да търси и да знае, че търси невъзможното; и да бъде убеден, че ще го постигне, защото знае, че ако не прояви малодушие, ако не послуша това, което му нашепва разумът, а стиска зъби и продължава да преследва невъзможното убедено, упорито, тогава става чудото, което безкрилият ум никога не би могъл да проумее: невъзможното става възможно.

Loading...