Kültürlerin çeşitliliği insan topluluklarının birbirinden yalıtılmasından çok, onları birleştiren ilişkilere bağlıdır. - Claude Lévi-Strauss
" "Kültürlerin çeşitliliği insan topluluklarının birbirinden yalıtılmasından çok, onları birleştiren ilişkilere bağlıdır.
Turkish
Collect this quote
About Claude Lévi-Strauss
Claude Lévi-Strauss (28 November 1908 - 30 October 2009) was a French anthropologist and ethnologist whose work was key in the development of the theory of structuralism and structural anthropology.
Biography information from Wikiquote
Also Known As
Alternative Names:
Klod Levi-Stros
•
Claude Levi-Strauss
•
Claude Gustave Levi-Strauss
•
Lévi-Strauss, Claude
•
קלוד לוי-שטראוס
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
Additional quotes by Claude Lévi-Strauss
I hate travelling and explorers. Yet here I am proposing to tell the story of my expeditions. But how long it has taken me to make up my mind to do so! It is now fifteen years since I left Brazil for the last time and all during this period I have often planned to undertake the present work but on each occasion a sort of shame and repugnance prevented me from making a start. Why, I asked myself, should I give a detailed account of so many trivial circumstances and insignificant happenings? Adventure has no place in the anthropologists profession; it is merely one of those unavoidable drawbacks, which detract from his effective work through the incidental loss of weeks or months; there are hours of inaction when the informant is not available; periods of hunger, exhaustion, sickness perhaps; and always the thousand and one dreary tasks which eat away the days to no purpose and reduce dangerous living in the heart of the virgin forest to an imitation of military service … The fact that so much effort and expenditure has to be wasted on reaching the object of our studies bestows no value on that aspect of our profession, and should be seen rather as its negative side. The truths which we seek so far afield only become valid when we have separated them from this dross.
Binyıllar üzerinden bakıldığında, insanî tutkular birbirine karışır. Zaman insanların duyduğu aşk ve nefretlerden, bağlanmalardan, mücadelelerden ve arzulardan bir şey de eksiltmez, onlara bir şey de katmaz: Geçmişi ile bugünü hep aynıdır. Tarihin on ya da yirmi asrını rastgele aradan çıkarsak, insan doğası hakkındaki bilgimizde elle tutulur bir eksilme olmazdı. Yeri doldurulamayacak tek kayıp, o asırların dünyaya getirmiş olduğu sanat eserlerinin kaybı olurdu. Zira insanlar eserleriyle birbirlerinden farklılaşır, hatta var olur.
Loading...