Reference Quote

Shuffle
En toda la Historia humana, ninguna otra inteligencia nos ha amenazado, que
nosotros sepamos. Bastaría con que esto continuase durante unos pocos siglos,
tal vez poco más de una milésima del tiempo que llevamos de civilización,
para que estuviésemos a salvo. A fin de cuentas –y aquí sintió Trevize una súbita aprensión que se obligó a pasar por alto– no es como si ya tuviésemos al
enemigo entre nosotros. Y no bajó la mirada para no encontrarse con los ojos
reflexivos de Fallom (hermafrodita, transductora, diferente) que le estaban mirando, fijos, insondables.

Similar Quotes

Quote search results. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

En toda la Historia humana, ninguna otra inteligencia nos ha amenazado, que nosotros sepamos. Bastaría con que esto continuase durante unos pocos siglos, tal vez poco más de una milésima del tiempo que llevamos de civilización, para que estuviésemos a salvo. A fin de cuentas –y aquí sintió Trevize una súbita aprensión que se obligó a pasar por alto– no es como si ya tuviésemos al enemigo entre nosotros. Y no bajó la mirada para no encontrarse con los ojos reflexivos de Fallom (hermafrodita, transductora, diferente) que le estaban mirando, fijos, insondables.

He said, "In all human history, no other intelligence has impinged on us, to our knowledge. This need only continue a few more centuries, perhaps little more than one ten thousandth of the time civilization has already existed, and we will be safe. After all," and here Trevize felt a sudden twinge of trouble, which he forced himself to disregard, "it is not as though we had the enemy already here and among us." And he did not look down to meet the brooding eyes of Fallom–hermaphroditic, transductive, different–as they rested, unfathomably, on him.

Loading...