Monra recited this prayer with an unsteady voice. His eyes flowed with hot tears that trickled down his thin and drawn cheeks. They wet his hoary bea… - Naguib Mahfouz

" "

Monra recited this prayer with an unsteady voice. His eyes flowed with hot tears that trickled down his thin and drawn cheeks. They wet his hoary beard, as he raised his aged head, looking with emotion upon the pallid face of his wife, confined to her childbed.

English
Collect this quote

About Naguib Mahfouz

Naguib Mahfouz (Arabic: نجيب محفوظ‎ Nagīb Maḥfūẓ, IPA: [næˈɡiːb mɑħˈfuːzˤ]; December 11, 1911 – August 30, 2006) was an Egyptian writer, who won the 1988 Nobel Prize for Literature.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: نجيب محفوظ
Alternative Names: Naguib Mahfouz Abdelaziz Ibrahim Ahmed Al-Basha Najīb Maḥfūẓ naguib mahvuz mahfoud najib naguib mahfoud Abdelaziz Ibrahim Ahmed Al-Basha
Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Naguib Mahfouz

المؤكد فقط أن اليقظة التى نحبها و نستزيد منها بالقهوة و الشاى يمقتها هذا الرجل و كثيرون أمثاله: و تراه اذا أجبر بسبب ما على البقاء فيه مدة متثائبا, دامع العينين, شرس الخلق و لا تسكن ثائرته, و يصفو مزاجه حتى يغيب عن الوجود, و يهيم فى عوالم الذهول.. أهى لذة عصبية تكتسب بالعادة؟! .. أم سعادة وهمية تهرب اليها النفس من شقاء الواقع! علم هذا عند المعلم نفسه!

لا يدري أحد متى ترضى النساء و متى تغضب

Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Loading...