French novelist, journalist, playwright, and poet (1840–1902)
Émile Édouard Charles Antoine Zola (2 April 1840 – 29 September 1902) was a French novelist, playwright, journalist, the best-known practitioner of the literary school of naturalism, and an important contributor to the development of theatrical naturalism.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
It is said that within the council chamber the judges were naturally leaning toward acquittal. It becomes clear why, at that point, as justification for the verdict, it became vitally important to turn up some damning evidence, a secret document that, like God, could not be shown, but which explained everything, and was invisible, unknowable, and incontrovertible. I deny the existence of that document.... a document concerning national defense that could not be produced without sparking an immediate declaration of war tomorrow? No! No! It is a lie, all the more odious and cynical in that its perpetrators are getting off free without even admitting it. They stirred up all of France, they hid behind the understandable commotion they had set off, they sealed their lips while troubling our hearts and perverting our spirit. I know of no greater crime against the state.
Ah, what a cesspool of folly and foolishness, what preposterous fantasies, what corrupt police tactics, what inquisitorial, tyrannical practices! What petty whims of a few higher-ups trampling the nation under their boots, ramming back down their throats the people's cries for truth and justice, with the travesty of state security as a pretext.
""Well then! it was the end; his ruin was complete. Even if he mended the cables and lit the fires, where would he find men? Another fortnight's strike and he would be bankrupt. And in this certainty of disaster he no longer felt any hatred of the Montsou bandits; he felt that all had a hand in it, that it was a general agelong fault. They were brutes, no doubt, but brutes who could not read, and who were dying of hunger.
Ah! bonne terre, prends-moi, toi qui es la mère commune, l'unique source de la vie! toi l'éternelle, l'immortelle, où circule l'âme du monde, cette sève épandue jusque dans les pierres, et qui fait des arbres nos grands frères immobiles! ... Oui, je veux me perdre en toi, c'est toi que je sens là, sous mes membres, m'étreignant et m'enflammant, c'est toi seule qui seras dans mon oeuvre comme la force première, le moyen et le but, l'arche immense, où toutes les choses s'animent du souffle de tous les êtres!
Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
One morning she at last succeeded in helping him to the foot of the steps, trampling down the grass before him with her feet, and clearing a way for him through the briars, whose supple arms barred the last few yards. Then they slowly entered the wood of roses. It was indeed a very wood, with thickets of tall standard roses throwing out leafy clumps as big as trees, and enormous rose bushes impenetrable as copses of young oaks. Here, formerly, there had been a most marvellous collection of plants. But since the flower garden had been left in abandonment, everything had run wild, and a virgin forest had arisen, a forest of roses over-running the paths, crowded with wild offshoots, so mingled, so blended, that roses of every scent and hue seemed to blossom on the same stem. Creeping roses formed mossy carpets on the ground, while climbing roses clung to others like greedy ivy plants, and ascended in spindles of verdure, letting a shower of their loosened petals fall at the lightest breeze. Natural paths coursed through the wood — narrow footways, broad avenues, enchanting covered walks in which one strolled in the shade and scent. These led to glades and clearings, under bowers of small red roses, and between walls hung with tiny yellow ones. Some sunny nooks gleamed like green silken stuff embroidered with bright patterns; other shadier corners offered the seclusion of alcoves and an aroma of love, the balmy warmth, as it were, of a posy languishing on a woman’s bosom. The rose bushes had whispering voices too. And the rose bushes were full of songbirds’ nests. ‘We must take care not to lose ourselves,’ said Albine, as she entered the wood. ‘I did lose myself once, and the sun had set before I was able to free myself from the rose bushes which caught me by the skirt at every step.’ They had barely walked a few minutes, however, before Serge, worn out with fatigue, wished to sit down. He stretched himself upon the ground, and fell into deep slumber. Albine sat musing