French writer and aviator (1900–1944)
Antoine de Saint Exupéry (29 June 1900 – 31 July 1944) was a French writer, poet and aviator.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Alternative Names:
Antoine de Saint-Exupery
•
Antoine de St. Exupery
•
Saint-Exupery
•
Saint-Exupéry
•
Antoine Marie Roger, Vicomte de Saint-Exupéry
•
Antoine Jean-Baptiste Marie Roger de Saint-Exupéry
From Wikidata (CC0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
Transport of the mails, transport of the human voice, transport of flickering pictures — in this century, as in others, our highest accomplishments still have the single aim of bringing men together. Do our dreamers hold that the invention of writing, of printing, of the sailing ship, degraded the human spirit? It seems to me that those who complain of man's progress confuse ends with means. True, that man who struggles in the unique hope of material gain will harvest nothing worth while. But how can anyone conceive that the machine is an end? It is a tool. As much a tool as is the plough. The microscope is a tool. What disservice do we do the life of the spirit when we analyze the universe through a tool created by the science of optics, or seek to bring together those who love one another and are parted in space?
"Busco amigos. ¿Qué significa "domesticar"? — volvió a preguntar el principito. — Es una cosa ya olvidada — dijo el zorro — , significa "crear vínculos... " — ¿Crear vínculos? — Efectivamente, verás — dijo el zorro — . Tú no eres para mí todavía más que un muchachito igual a otros cien mil muchachitos y no te necesito para nada. Tampoco tú tienes necesidad de mí y no soy para ti más que un zorro entre otros cien mil zorros semejantes. Pero si tú me domésticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro. Tú serás para mí único en el mundo, yo seré para ti único en el mundo... — Comienzo a comprender — dijo el principito — . Hay una flor... creo que ella me ha domesticado..."
It is not by way of language that I shall transmit what is within me; for it is inexpressible in words. I can but signify this insofar as you may understand it through other channels than the spoken word; by love's miracle or because, born of the same God, we are akin. Else I have to drag it out, laboriously — that sunken world within me. And thus, as my clumsiness avails, I display this or that aspect alone — as in the case of my mountain, of which I may say merely that it is high. But it is far more than that, and behind those weak words I have in mind the far-flung glory of the night when one stands on the heights, alone and shivering, amongst the stars.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.