(original Dutch, citaat van B.C. Koekkoek:) Ik geloof dat de algemeene, hier heerschende gelukkige gemoedsstemming der menschen [in Elberfeld, Germany] grotendeels door den natuur wordt veroorzaakt. Ik ten minste ben van gevoelen, dat in oorden, zooals deze de mensch natuurlijker is, dan in streken waar de natuur hem weinig of niets aanbiedt, om zijn hart eenige tijd van de huichelarij der wereld af te trekken, en een niet bedrieglijk genot te smaken.

* For a landscape painter.. ..simple natural scenes can also be delightful, as romantics does. Perhaps even more instructive, because the eye can find a more elementary harmony in it.. ..that's how the solemn [river] Rhine for Emmerik was there to me; how very simple the scene nevertheless was, I found it very beautiful.. .Truly beautiful.

..on the banks of a very picturesque mountain stream that pours out its crystalline water in four or five waterfalls into the Dussel brook.. .Oh, in this cave, at this crystal flood, I often felt myself so well! Sensations frequently welled up in my bosom at this blessed place that ennoble the soul and make pour out joyful tombs; [they] give the heart impressions that neither greatness or honor can steal from us. An indomitable longing came to me, to learn more and more about these enchanting shades of beautiful and holy nature, and to transfer them on the canvas with my brush.

Fortunately however, is that [painting] school where Mother Nature is placed in the foreground, and where only she is consulted to representate 'truth' on the canvas or panel. Only he knows the secrets of the manifold diversity of nature. His painting is a faithful copy of nature - which is the highest praise for a painter..

Do you like to see what can be transformed from a flat, elementary rural scene - bearing the stamp of nature, the mark of truth - into something most beautiful and graceful? Look at the works of our great [painter] Schelfhout. There you will find represented plain nature at the most elegant, but moreover with a faithfulness and truth, which only Schelfhout can represent.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

(original Dutch, citaat van B.C. Koekkoek:) Het streven naar volmaaktheid in den kunst moet den kunstenaar steeds een edelen pligt zijn, maar hier.. .Hier [bij de Drachenfels] gevoelt hij, meer dan op eenige andere plek, te levendig zijn onvermogen.. .Laat af, schilder! Vergenoeg u met den indruk dien het op uwe ziel maak; tracht, zo ge kunt, dezen rein te bewaren, het zal u leren scheppen..

Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

I really believe that the general, happy mood of the people here [in Elberfeld, Germany] is largely caused by nature. At least I am experiencing that in places like these people are much more natural than in regions where nature offers them little or nothing to subtract their heart for some time from the hypocrisy of the world, and to taste a not-deceitful delight.

(original Dutch, citaat van B.C. Koekkoek:) Ik maak vooraf geene tekeningen van het voorwerp of de voorwerpen, die ik op het doek of paneel wil schilderen.. ..maar begin dadelijk het ontworpen plan op het doek te plaatsen – Na mijne compositie eerst behoorlijk geschetst en beredeneerd te hebben, voornamelijk de schikking van licht en donker, begin ik dezelve met olieverw breed te schilderen, zoveel trachtende de tint of het coloriet er in te brengen, in welke ik mijn landschap.. ..wil gezien hebben.. ..als het geheel afgeschilderd is.

(original Dutch, citaat van B.C. Koekkoek:) Voor een landschapschilder.. ..kunnen eenvoudige natuurtaferelen even zoo strelend zijn, als romantische. Welligt leerzamer, daar het oog er meer eenvoudige harmonie in beschouwt.. .Zo was mij de statige Rijn voor Emmerik; hoe eenvoudig het tafereel ook was, ik vond het schoon.. .Waarlijk schoon.

[Nature] only give it you, when you carefully consider its majesty and greatness. Does it not present beautiful scenes in front of your eyes that impossibly could be described to you by somebody else?.. ..[scenes], which you can try to realize afterwards in your room on the canvas or panel. (translation from original Dutch: Fons Heijnsbroek)