Israeli politician, Zionist leader, prime minister of Israel (1948–1953, 1955–1963) - (born1886–1973)
David Ben-Gurion (16 October 1886 – 1 December 1973) was the first Prime Minister of Israel. He was an active Zionist campaigner before the establishment of the Jewish state, and played an instrumental role in Israel when the British Mandate in Palestine ended. He carried Israel through the 1948 Arab-Israeli War, and led the country in its first years of existence, not leaving office for the last time until 1963.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
The fellahin are not descendants of the Arab conquerors, who captured Eretz Israel and Syria in the seventh century CE. The Arab conquerors did not destroy the agricultural population they found in the country. They expelled only the alien Byzantine rulers and did not touch the local population. Nor did the Arabs go in for settlement
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
Even amidst the violent attacks launched against us for months past, we call upon the sons of the Arab people dwelling in Israel to keep the peace and to play their part in building the State on the basis of full and equal citizenship and due representation in all its institutions, provisional and permanent.
In our political argument abroad, we minimize Arab opposition to us. But let us not ignore the truth among ourselves. I insist on the truth, not out of respect for scientific but political realities. The acknowledgement of this truth leads to inevitable and serious conclusions regarding our work in Palestine... let us not build on the hope the terrorist gangs will get tired. If some get tired, others will replace them.
A people which fights against the usurpation of its land will not tire so easily... it is easier for them to continue the war and not get tired than it is for us... The Palestinian Arabs are not alone. The Syrians are coming to help. From our point of view, they are strangers; in the point of law they are foreigners; but to the Arabs, they are not foreigners at all ... The centre of the war is in Palestine, but its dimensions are much wider. When we say that the Arabs are the aggressors and we defend ourselves — this is only half the truth. As regards our security and life we defend ourselves and our moral and physical position is not bad. We can face the gangs... and were we allowed to mobilize all our forces we would have no doubts about the outcome... But the fighting is only one aspect of the conflict which is in its essence a political one. And politically we are the aggressors and they defend themselves. Militarily, it is we who are on the defensive who have the upper hand ... but in the political sphere they are superior. The land, the villages, the mountains, the roads are in their hands. The country is theirs, because they inhabit it, whereas we want to come here and settle down, and in their view we want to take away from them their country, while we are still outside. They defend bases which are theirs, which is easier than conquering new bases... let us not think that the terror is a result of Hitler's or Mussolini's propaganda — this helps but the source of opposition is there among the Arabs.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
Everybody sees a difficulty in the question of relations between Arabs and Jews. But not everybody sees that there is no solution to this question. No solution! There is a gulf, and nothing can bridge it... We, as a nation, want this country to be ours; the Arabs, as a nation, want this country to be theirs.
Let me first tell you one thing: It doesn't matter what the world says about Israel; it doesn't matter what they say about us anywhere else. The only thing that matters is that we can exist here on the land of our forefathers. And unless we show the Arabs that there is a high price to pay for murdering Jews, we won't survive.
Our code must be framed to speed the absorption of immigrants into our economy, culture and society; to fuse the returning tribes into a homogeneous national and cultural unit; to forward our physical and moral healing and the cleansing of our lives from the trivia and dross which gathered upon us in dependence and exile. To maintain the status quo will not do. We have set up a dynamic State, bent upon creation and reform, building and expansion. Laws which lag behind development, merely a digest of experience and the lessons of the past, are useless to us. We need to anticipate the character of the times, discern embryonic forms emergent or renewed, and clear the path for circumstantial change.