I am a socialist because I want all the advances, discoveries, and inventions to belong to everyone, that their socialization be achieved without privilege. Some understand this to mean that the State regulate this socialization, I see it without government. That does not mean that I will oppose a government that regulates and controls wealth, as it needs to do, but I maintain my position in being decidedly against government per se. Socialist anarchism. What I solemnly declare here is that to be a socialist it is necessary to have analyzed and understood psychology.

Socialista soy, porque aspiro á que todos los adelantos, descubrimientos é invenciones establecidos, pertenezcan á todos, que se establezca su socialización sin privilegios. Algunos lo entienden con el Estado, para que este regule la marcha, yo lo entiendo sin gobierno No quiero decir que me opongo á que el gobierno regule y controle las riquezas, como lo hará, pero yo mantengo mi opinión de sentirme partidaria decidida del no gobierno. Socialismo ácrata. Bien yo aquí afirmo y declaro solemnemente, que para ser socialista es necesario haber analizado y comprendido la Psicología.

Las instituciones religiosas, han ayudado á fomentar esos privilegios y división de clases. Si los trabajadores en general por medio de la instrucción no logran destruir los privilegios de castas, razas, gerarquías, y miles de majaderías, que nos perjudican como seres humanos. Entonces la revolución lo hará. Muchos le temen á la revolución. Pero no hay como pertenecer á ella, para que el miedo se evapore. Las cosas vistas desde lejos, producen distinto efecto. De cerca, se llegan á palpar, y desaparece lo que se llama efectos de distancia y también de apreciación.

Women must become enlightened or educated, because being enlightened encompasses all the fields of human science: Physiology, Geology, Geography, Chemistry, Physics, Astronomy, Engineering, Agriculture, Geometry, History, Music, and Painting...Education is a beautiful and necessary thing.

For women it is generally admitted that her sexual life is null or subordinate to that of the companion-legal or otherwise-that she has chosen. She should live and feel for him; be passionate if he is, and maintain herself neutral if he is cold. Until now a man has considered sensual desire as something that pertains to him, not recognizing in women a moral and physical self organized like him.

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Todos los que apoyan, y continúan explotando, son los que sostienen el estado de miseria del pueblo y por tanto son los sostenedores de las cárceles, presidios ó mejor dicho los creadores de ladrones. de asesinos, de locos y fanáticos religiosos y políticos. Porque si no fuera por temor á la miseria, no habría fanáticos, políticos y religiosos. El temor á la miseria ó la miseria misma hace cometer torpezas, que degeneran en crímenes, injusticias y locuras, por los cuales tenemos cárceles y manicomios desigualdades é injusticias. La Revolución Social, será la que hará desaparecer tantas iniquidades. Y la revolución surgirá por la propaganda y el estudio é investigación científica. Y la propaganda la hacemos los libertarios y el estudio está al alcance de todos. Estudiemos y preparemos nuestra generación para las luchas futuras, que se avecinan.

All those who support and continue exploiting others, are the ones who sustain the state of misery of the people and therefore are the ones who maintain jails, penitentiaries, or better yet, the ones who create thieves, murderers, the insane, religious and political fanatics. Because if it were not for the fear of misery, there would be no political or religious fanatics. The fear of misery, or misery itself makes one commit crude acts that degenerate into crimes, injustices, and madness, which is why we have jails and mental institutions, inequalities and injustices. The Social Revolution will make these iniquities disappear. And the revolution will rise up through propaganda and study and scientific research. And we anarchists are the ones who propagandize and an education is within the reach of all. Let us study and prepare our generation for the future struggles that draw closer.

No hay nada más perjudicial al éxito de una empresa, que la timidez, el apocamiento, la duda. Una especie de cobardía, que creo que solamente la poséen los vagos. No creo nada imposible; ni me asombro de ningún invento ni descubrimiento, por eso no encuentro utópica ninguna idea. Lo esencial es llevarla á la práctica. Empezar! Lo demás, es debilidad, y un concepto errado del poder humano. ¡Querer es poder!