Japanese aikidoka (1883-1969)
This is how the universe came into being: There was no heaven, no earth, no universe — just empty space. In this vast emptiness, a single point suddenly manifested itself. From that point, steam, smoke, and mist spiraled forth in a luminous sphere and the sacred sound SU was born. As SU expanded circularly up and down, left and right, nature and breath began, clear and uncontaminated. Breath developed life, and sound appeared
Now and again, it is necessary to seclude yourself among deep mountains and hidden valleys to restore your link to the source of life. Sit comfortably and first contemplate the manifest realm of existence. This realm is concerned with externals, the physical form of things. Then fill your body with ki and sense the manner in which the universe functions — its shape, its color, and its vibrations. Breathe in and let yourself soar to the ends of the universe; breathe out and bring the cosmos back inside. Next, breathe up all the fecundity and vibrancy of the earth. Finally, blend the breath of heaven and the breath of earth with that of your own body, becoming the breath of life itself. As you calm down, naturally let yourself settle in the heart of things. Find your center, and fill yourself with light and heat.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
Soudain, il me sembla que le ciel descendait. De la terre, surgit comme une fontaine d’énergie dorée. Cette chaude énergie m’encercla, et mon corps et mon esprit devinrent très légers et très clairs. Je pouvais même comprendre le chant des petits oiseaux autour de moi. A cet instant, je pouvais comprendre que le travail de toute ma vie dans le Budo était réellement fondé sur l’amour divin et sur les lois de la création. Je ne pus retenir mes larmes, et pleurai sans retenue. Depuis ce jour, j’ai su que cette grande Terre elle-même était ma maison et mon foyer. Le soleil, la lune et les étoiles m’appartiennent. Depuis ce jour, je n’ai plus jamais ressenti aucun attachement envers la propriété et les possessions.