Don't be deceived
when our Revolution has been finally stamped out
and they tell you
things are better now
Even if there's no poverty to be seen
because the poverty's been hidden
even if you ever got more wages
and could afford to buy
more of these new and useless goods
which these new industries foist on you
and even if it seems to you
that you never had so much
that is only the slogan of those
who still have much more than you

And now Marat
now I see where
this revolution is heading
To the withering of the individual man
and a slow merging into uniformity
to the death of choice
to self denial
to deadly weakness
in a state
which has no contract with individuals
but which is impregnable

SADE
Desprezo essas manifestações da masa
que giram em círculo vicioso
(...)
Desprezo todas essas boas intenções
que se perdem nas vielas
desprezo todos os sacrifícios
feitos por alguma coisa
Só acredito em mim mesmo.

Once and for all
the idea of glorious victories
won by the glorious army
must be wiped out
Neither side is glorious
On either side they're just frightened men messing their pants
and they all want the same thing
Not to lie under the earth
but to walk upon it
without crutches

(Roux, act 1, scene 19)

We're all so clogged with dead ideas
passed from generation to generation
that even the best of us don't know the way out
We invented the Revolution
but we don't know how to run it
Look everyone wants to keep something from the past
a souvenir of the old regime
This man decides to keep a painting
This one keeps his mistress
He [pointing] keeps his garden
He [pointing] keeps his estate
He keeps his country house
He keeps his factories
This man couldn't part with his shipyards
This one kept his army
and that one keeps his king

Once and for all
the idea of glorious victories
won by the glorious army
must be wiped out
Neither side is glorious
On either side they're just frightened men messing their pants
and they all want the same thing
Not to lie under the earth
but to walk upon it
without crutches

Chiedi al Bunkerjakob
che controllava tutto
Come fai a resistere
Lui disse
Sia lode a quanto
rende duri
Io sto bene
mangio le razioni
di quelli là dentro
La loro morte non mi tocca
Tutto questo mi tocca
quanto può toccarmi
la pietra di questo muro

Long ago I abandoned my masterpiece
a roll of paper thirty yards long
which I filled completely with minute handwriting
in my dungeon years ago
It vanished when the Bastille fell
it vanished as everything written
everything thought and planned
will disappear