Roman Christian theologian and writer (c. 155 – c. 220)
Quintus Septimius Florens Tertullianus (c. 155 – c. 240) was a theologian in the early Christian church, known for his powerful denunciations of many influences he considered heretical, including the widespread admiration of pagan philosophers and Gnostic ideas. Later in life Tertullian defended Montanism, a belief that was later declared heretical.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
Non conuenit sacramento diuino et humano, signo Christi et signo diaboli, castris lucis et castris tenebrarum ; non potest una anima duobus deberi, deo et Caesari. Et uirgam portauit Moyses, fibulam et Aaron, cingitur loro et Iohannes, agmen agit et Iesus Naue, bellauit et populus, si placet ludere. Quomodo autem bellabit, immo quomodo etiam in pace militabit sine gladio, quem dominus abstulit ? Nam etsi adierant milites ad Iohannem et formam obseruationis acceperant, si etiam centurio crediderat, omnem postea militem dominus in Petro exarmando discinxit. Nullus habitus licitus est apud nos illicito actui adscriptus.
If, also, He exercised no right of power even over His own followers, to whom He discharged menial ministry; if, in short, though conscious of His own kingdom, He shrank back from being made a king, He in the fullest manner gave His own an example for turning coldly from all the pride and garb, as well of dignity as of power. For if they were to be used, who would rather have used them than the Son of God? What kind and what number of fasces would escort Him? what kind of purple would bloom from His shoulders? what kind of gold would beam from His head, had He not judged the glory of the world to be alien both to Himself and to His? Therefore what He was unwilling to accept, He has rejected; what He rejected, He has condemned; what He condemned, He has counted as part of the devil’s pomp. For He would not have condemned things, except such as were not His; but things which are not God’s, can be no other’s but the devil’s. If you have forsworn “the devil’s pomp,” know that whatever there you touch is idolatry. Let even this fact help to remind you that all the powers and dignities of this world are not only alien to, but enemies of, God; that through them punishments have been determined against God’s servants; through them, too, penalties prepared for the impious are ignored. But “both your birth and your substance are troublesome to you in resisting idolatry.” For avoiding it, remedies cannot be lacking; since, even if they be lacking, there remains that one by which you will be made a happier magistrate, not in the earth, but in the heavens.
But the purple, or the other ensigns of dignities and powers, dedicated from the beginning to idolatry engrafted on the dignity and the powers, carry the spot of their own profanation; since, moreover, bordered and striped togas, and broad-barred ones, are put even on idols themselves; and fasces also, and rods, are borne before them; and deservedly, for demons are the magistrates of this world: they bear the fasces and the purples, the ensigns of one college.
Ceterum purpura uel cetera insignia dignitatum et potestatum insertae dignitati et potestatibus idololatriae ab initio dicata habent profanationis suae maculam, cum praeterea ipsis etiam idolis induantur praetextae et trabeae et laticlaui, fasces quoque et uirgae praeferantur, et merito. Nam daemonia magistratus sunt saeculi huius ; unius collegii insignia fasces et purpuras gestant.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.
If no law of God had prohibited idols to be made by us; if no voice of the Holy Spirit uttered general menace no less against the makers than the worshippers of idols; from our sacrament itself we would draw our interpretation that arts of that kind are opposed to the faith. For how have we renounced the devil and his angels, if we make them? What divorce have we declared from them, I say not with whom, but dependent on whom, we live? What discord have we entered into with those to whom we are under obligation for the sake of our maintenance? Can you have denied with the tongue what with the hand you confess? unmake by word what by deed you make? preach one God, you who make so many? preach the true God, you who make false ones? "I make," says one, "but I worship not;" as if there were some cause for which he dare not worship, besides that for which he ought not also to make,--the offence done to God, namely, in either case. Nay, you who make, that they may be able to be worshipped, do worship; and you worship, not with the spirit of some worthless perfume, but with your own; nor at the expense of a beast's soul, but of your own. To them you immolate your ingenuity; to them you make your sweat a libation; to them you kindle the torch of your forethought. More are you to them than a priest, since it is by your means they have a priest; your diligence is their divinity. Do you affirm that you worship not what you make? Ah! but they affirm not so, to whom you slay this fatter, more precious and greater victim, your salvation.
But our Lord Christ has surnamed Himself Truth, not Custom. If Christ is always, and prior to all, equally truth is a thing sempiternal and ancient. Let those therefore look to themselves, to whom that is new which is intrinsically old. It is not so much novelty as truth which convicts heresies. Whatever savours of opposition to truth, this will be heresy, even (if it be an) ancient custom.
And do you not know that you are (each) an Eve? The sentence of God on this sex of yours lives in this age: the guilt must of necessity live too. You are the devil’s gateway: you are the unsealer of that (forbidden) tree: you are the first deserter of the divine law: you are she who persuaded him whom the devil was not valiant enough to attack. You destroyed so easily God’s image, man. On account of your desert—that is, death—even the Son of God had to die.
For in the beginning of the world He gave to Adam himself and Eve a law, that they were not to eat of the fruit of the tree planted in the midst of paradise; but that, if they did contrariwise, by death they were to die. Which law had continued enough for them, had it been kept. For in this law given to Adam we recognise in embryo all the precepts which afterwards sprouted forth when given through Moses; that is, Thou shalt love the Lord thy God from thy whole heart and out of thy whole soul; Thou shalt love thy neighbour as thyself; Thou shalt not kill; Thou shalt not commit adultery; Thou shalt not steal; False witness thou shalt not utter; Honour thy father and mother; and, That which is another’s, shalt thou not covet. For the primordial law was given to Adam and Eve in paradise, as the womb of all the precepts of God. In short, if they had loved the Lord their God, they would not have contravened His precept; if they had habitually loved their neighbour—that is, themselves—they would not have believed the persuasion of the serpent, and thus would not have committed murder upon themselves, by falling from immortality, by contravening God’s precept; from theft also they would have abstained, if they had not stealthily tasted of the fruit of the tree, nor had been anxious to skulk beneath a tree to escape the view of the Lord their God; nor would they have been made partners with the falsehood-asseverating devil, by believing him that they would be “like God;” and thus they would not have offended God either, as their Father, who had fashioned them from clay of the earth, as out of the womb of a mother; if they had not coveted another’s, they would not have tasted of the unlawful fruit.
For this fact—that Gentiles are admissible to God’s Law—is enough to prevent Israel from priding himself on the notion that “the Gentiles are accounted as a little drop of a bucket,” or else as “dust out of a threshing-floor:” although we have God Himself as an adequate engager and faithful promiser, in that He promised to Abraham that “in his seed should be blest all nations of the earth;” and that out of the womb of Rebecca “two peoples and two nations were about to proceed,”—of course those of the Jews, that is, of Israel; and of the Gentiles, that is ours. Each, then, was called a people and a nation; lest, from the nuncupative appellation, any should dare to claim for himself the privilege of grace. For God ordained “two peoples and two nations” as about to proceed out of the womb of one woman: nor did grace make distinction in the nuncupative appellation, but in the order of birth; to the effect that, which ever was to be prior in proceeding from the womb, should be subjected to “the less,” that is, the posterior. For thus unto Rebecca did God speak: “Two nations are in thy womb, and two peoples shall be divided from thy bowels; and people shall overcome people, and the greater shall serve the less.” Accordingly, since the people or nation of the Jews is anterior in time, and “greater” through the grace of primary favour in the Law, whereas ours is understood to be “less” in the age of times, as having in the last era of the world attained the knowledge of divine mercy: beyond doubt, through the edict of the divine utterance, the prior and “greater” people—that is, the Jewish—must necessarily serve the “less;” and the “less” people—that is, the Christian—overcome the “greater.” For, withal, according to the memorial records of the divine Scriptures, the people of the Jews—that is, the more ancient—quite forsook God, and did degrading service to idols, and, abandoning the Divinity, was surrendered to images; while “the people” said to Aaron, “Make us gods to go before us.”
Neque enim Brachmanae aut Indorum gymnosophistae sumus, silvicolae et exules vitae. Meminimus gratiam debere nos deo domino creatori; nullum fructum operum eius repudiamus, plane temperamus, ne[c] ultra modum aut perperam utamur. Itaque non sine foro, non sine macello, non sine balneis tabernis officinis stabulis nundinis vestris ceterisque commerciis cohabitamus in hoc saeculo.