I am gratified that some of my poems have served the people for decades. From the start of my career I waxed personal and political and have sought t… - Marilyn Chin

" "

I am gratified that some of my poems have served the people for decades. From the start of my career I waxed personal and political and have sought to be an activist-subversive-radical-immigrant-feminist-transnational-Buddhist-neoclassical-nerd poet who was always on her soapbox with a bag of tricks. I see myself as an inventor of a fusionist aesthetics, of bilingual and bicultural hybrid forms.

English
Collect this quote

About Marilyn Chin

Marilyn Chin (陈美玲) (born in 1955) is a prominent Chinese American poet, writer, activist, and feminist, as well as an editor and Professor of English. She is well-represented in major canonical anthologies and textbooks and her work is taught all over the world. Marilyn Chin's work is a frequent subject of academic research and literary criticism. Marilyn Chin has read her poetry at the Library of Congress.

Also Known As

Alternative Names: Mei Ling Chin
Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Marilyn Chin

I retired from my tenured job early partly because I would like to devote more time to writing poetry. The ancients did that too, they retreated to the countryside and “cleanse from the mud” of the academy and “palace art”. They retreated into the woods to hear their own voice again. Of course, these were rich privileged aristocratic poets. Some were forced exiles like Du Fu, who wrote some of his best works in his later years. In angst, of course. He felt abandoned. However, as we all know, he became the greatest poet of China.

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

America is no longer a monolithic, European-derived culture. It is no longer a mono-lingual or mono-cultural country, and the margins are moving toward the center. That's to say that those of us who have an urgent message or who have polyphonic voices or who have colorful backgrounds and interesting lives and pasts have a lot to say, and it's now our turn to say it. Indeed, there's more urgency in what we have to say, and the contemporary poetry world can't keep us out. That's the thing. We're breaking new ground, and this is the voice of America. My voice is one of the many voices of America.

Loading...