one year I was teaching world literary masterpieces, and I was beginning to feel frustrated because everybody had a speaking part except the women. Salome was the one who, shall we say, changed the life of John the Baptist, but she didn't get to speak. Neither did Judith. And why? How did they feel? I wanted to know.
Puerto Rican writer
Judith Ortiz Cofer (February 24, 1952 – December 30, 2016) was a Puerto Rican writer. Her critically acclaimed and award-winning work spans a range of literary genres including poetry, short stories, autobiography, essays, and young-adult fiction. Ortiz Cofer was the Emeritus Regents' and Franklin Professor of English and Creative Writing at the University of Georgia, where she taught undergraduate and graduate creative writing workshops for 26 years. In 2010, Ortiz Cofer was inducted into the Georgia Writers Hall of Fame, and in 2013, she won the University's 2014 Southeastern Conference Faculty Achievement Award.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
in my role as a teacher, I know who I am. But, of course, I look very Latina; I have an accent, and sometimes when I go places, people don't automatically assume, "Oh, an American citizen, probably an English professor." The first question is, "Where are you from?" And they're not satisfied if I say, "Athens, Georgia." That happens with great frequency.
I feel the poet does write on memory but... Wasn't it Aristotle who said the historian keeps the factual record of mankind and the poet writes the emotional history of mankind? I think you can read a history of Vietnam and know that so many men under the age of twenty were killed, or you can read Tim O'Brien and you can "feel" those deaths. O'Brien is preserving the emotional history of Vietnam. A historian is preserving the facts.
Mixed cultural signals have perpetuated certain stereotypes-for example, that of the Hispanic woman as the "Hot Tamale" or sexual firebrand. It is a one-dimensional view that the media have found easy to promote. In their special vocabulary, advertisers have designated "sizzling" and "smoldering" as the adjectives of choice for describing not only the foods but also the women of Latin America. From conversations in my house, I recall hearing about the harassment that Puerto Rican women endured in factories where the "bossmen" talked to them as if sexual innuendo was all they understood, and worse, often gave them the choice of submitting to advances or being fired.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
No matter how American I may feel-and I feel that culturally I'm more an American woman than a Puerto Rican woman, just having lived in this country for so long-I'm always reminded that people do not see me that way. And basically you are really not only a product of who you think you are but of how other people see you. So if you always have to trace your ancestry for other people, then you're not exactly feeling like part of the group. I don't see that as a problem, but I also see it as determining or defining the new race issue in the United States. When the Germans and the Irish first started coming to the United States, for one generation people asked about their accents. The next generation blended in. There is no way that I'm ever going to blend in, even if I start speaking English with a southern accent. So the color issue is always present there, for Asian Americans, for Native Americans, for blacks, for Latinos-there is no blending in, no melting into the melting pot.