Only one thing held my attention: the hands of a clock stopped at the minute that Frederick expired. I was deceived by the stillness of the image. Th… - François-Auguste-René de Chateaubriand

" "

Only one thing held my attention: the hands of a clock stopped at the minute that Frederick expired. I was deceived by the stillness of the image. The hours never suspend their flight; it is not man who stops time, but time who stops man. In the end it matters little what part we have played in life. The brilliance or obscurity of our doctrines, our wealth or poverty, our joy or pain: these things have no effect on the measure of our days. Whether the hand moves around a golden face or a wooden one, whether the dial fills the bezel of a ring or the rose window of a cathedral, the length of the hour is still the same.

English
Collect this quote

About François-Auguste-René de Chateaubriand

François-René, vicomte de Chateaubriand (4 September 1768 – 4 July 1848) was a French writer, politician and diplomat, considered the founder of Romanticism in French literature.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: François Auguste René de Chateaubriand
Alternative Names: François-René, vicomte de Chateaubriand François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand François-René, Vicomte de Chateaubriand vicomte de Chateaubriand François-René F. A. von Chateaubriand François René de Châteaubriand François-René de Châteaubriand
Unlimited Quote Collections

Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Originators like François-Auguste-René de Chateaubriand:

Additional quotes by François-Auguste-René de Chateaubriand

A master in the art of living draws no sharp distinction between his work and his play; his labour and his leisure; his mind and his body; his education and his recreation. He hardly knows which is which. He simply pursues his vision of excellence through whatever he is doing, and leaves others to determine whether he is working or playing. To himself, he always appears to be doing both.

I can understand the cruel gaiety of Cervantes’s masterpiece only through a melancholy meditation: considering the whole of human existence, weighing good and evil, one might be tempted to wish for any accident that brings forgetfulness, as a means of escaping from oneself.

Loading...