His [Spinoza's] correspondence is the most interesting book one can read in the world of uprightness and of humanity. [Original in German: Sei Briefw… - Benedictus de Spinoza

" "

His [Spinoza's] correspondence is the most interesting book one can read in the world of uprightness and of humanity. [Original in German: Sei Briefwechsel sei das interessanteste Buch, das man in der Welt von Aufrichtigkeit, Menschenliebe lesen könne.]

German
Collect this quote

About Benedictus de Spinoza

Benedictus de Spinoza (24 November 1632 – 21 February 1677) was a social and metaphysical philosopher known for the elaborate development of his monist philosophy, which has become known as Spinozism. Controversy regarding his ideas led to his excommunication from the Jewish community of his native Amsterdam. He was named Baruch ("blessed" in Hebrew) Spinoza by his synagogue elders and known as Bento de Spinoza or Bento d'Espiñoza, but afterwards used the name Benedictus ("blessed" in Latin) de Spinoza.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: בָּרוּךְ שְׂפִּינוֹזָה Benedito de Espinosa
Alternative Names: Benedict de Spinoza Baruch de Espinosa Barukh Shpinozah Benoît de Spinoza Sbīnūzā Ispīnūzā Barukh Spinoza Bento de Espinosa Baruch d' Espinoza Shpinozah Baruch de Spinoza Spinoza Benoit de Spinoza Benedictus De Spinoza Benedictus Spinoza Baruch Spinoza Baruch Benedictus de Spinoza

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Benedictus de Spinoza

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
لقد أُوحيَت كلُّ المقاييس إلى سُليمان بوسائل على مُستوى فَهْمِه وطبقًا لآرائه؛ ذلك لأنه، نظرًا إلى أننا غير مُلزَمين بالاعتقاد بأنَّ سليمان كان رياضيًّا، فمن حقِّنا أن نؤكِّد أنه كان يجهَلُ نِسبة مُحيط الدائرة إلى قُطرها، وكان يظنُّ مع جمهرة العُمَّال أنها نسبة ٣ إلى ١، فإذا قيل إنَّنا لم نفهم نصَّ سِفر الملوك (٧: ٢٣) فإني لا أعلم، في الحق، ماذا يُمكننا أن نفهم من الكتاب؛ ذلك لأنَّ ما ورَد في هذا الموضع كان مُجرَّد وصفٍ للبناء، وعلى نحوٍ تاريخي مَحْض. أمَّا إذا اعتقَدَ أحدٌ أنه يستطيع افتراضَ قصْدٍ آخر للكِتاب لم يُصرَّح به لسبب نجهله، فإنَّ هذا أمرٌ لا يترتَّب عليه أقلُّ من أن نقلِبَ الكتاب بأسره رأسًا على عقب

Loading...