aunque nazca uno con algún talento, el arte de escribir no se aprende repentinamente. Remití - Jean-Jacques Rousseau

" "

aunque nazca uno con algún talento, el arte de escribir no se aprende repentinamente. Remití

Spanish
Collect this quote

About Jean-Jacques Rousseau

Jean-Jacques Rousseau (June 28, 1712 – July 2, 1778) was a major French-speaking Genevan philosopher of Enlightenment whose political ideas influenced the French Revolution, the development of socialist theory, and the growth of nationalism.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Alternative Names: Citizen of Geneva Jean Jacques Rousseau J. J. Rousseau Rousseau J.J. Rousseau JJ Rousseau
Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Jean-Jacques Rousseau

"Eğitme yeteneği öğrencinin eğitimden hoşlanmasını sağlamakta toplanır. Oysa hoşlanması için, zihninin söyleyeceğiniz her şeye karşı pasif kalıp da sizi anlamak için kesinlikle hiçbir şey yapamayacak durumda olmaması gerekir. Öğretmenin özsaygısının onun özsaygısı üzerinde her zaman bir etkisi omalıdır. Kendi kendine şöyle diyebilmelidir: "Anlıyorum, seziyorum, davranıyorum, kendi kendimi yetiştiriyorum.

En effet, c'est une impression générale qu'éprouvent tous les hommes, quoiqu'ils ne l'observent pas tous, que sur les hautes montagnes, où l'air est pur et subtil, on se sent plus de facilité dans la respiration, plus de légèreté dans le corps, plus de sérénité dans l'esprit; les plaisirs y sont moins ardents, les passions plus modérées. (...) Il semble qu'en s'élevant au-dessus du séjour des hommes, on y laisse tous les sentiments bas et terrestres, et qu'à mesure qu'on approche des régions éthérées, l'âme contracte quelque chose de leur inaltérable pureté. On y est grave sans mélancolie, paisible sans indolence, content d'être et de penser : tous les désirs trop vifs s'émoussent, ils perdent cette pointe aiguë qui les rend douloureux ; ils ne laissent au fond du cœur qu'une émotion légère et douce...

On the contrary, the citizen always in motion, is perpetually sweating and toiling, and racking his brains to find out occupations still more laborious: He continues a drudge to his last minute; nay, he courts death to be able to live, or renounces life to acquire immortality. He cringes to men in power whom he hates, and to rich men whom he despises; he sticks at nothing to have the honour of serving them; he is not ashamed to value himself on his own weakness and the protection they afford him; and proud of his chains, he speaks with disdain of those who have not the honour of being the partner of his bondage.

Loading...